近几年,不少以翻译为题材的职场剧亮相于各大卫视,让神秘高大上的高翻职业掀起了一股热潮。那么你想当翻译官吗?加拿大留学读翻译专业怎么样?有哪些大学开设了翻译专业呢?本文小编就带大家一下来了解一下加拿大翻译专业。
英语和法语同为加拿大的官方语言,成就了加拿大翻译专业的特点。除了有母语与英语之间的互译外,还可以选择法语和英语之间的互译专业,甚至有些学校开设英语、法语以及西班牙语之间的翻译。
在加拿大最早开设翻译课程的是加拿大渥太华大学。其课程涵盖本科到博士阶段。如果需要申请该课程,必须参加渥太华大学翻译专业的入学考试,考试地点为渥太华,考试内容涉及到英文和法文的内容。
除此之外,约克大学也开设本科和硕士阶段的翻译课程,并且BachelorofArts–translation对于学生的法语没有要求,但是申请者必须提交雅思成绩并且达到7分的要求或者IBT87左右的成绩。并且申请者需要通过入学测试,通常测试安排在3月。
西蒙菲莎大学开设翻译文凭和证书课程,8个月全日制培训课程。没有最低托福或雅思要求,以测试和电话面试的结果为准。
加拿大另开设翻译课程的有多伦多大学,这所学校开设翻译本科课程:RussianLiteratureinTranslation,是一个Minor的课程。
另外,小编在为大家推荐几所开设翻译专业的大学,仅供大家参考:
麦吉尔大学、滑铁卢大学、约克大学、维多利亚大学、蒙特爱立森大学、多伦多大学、北英属哥伦比亚大学等。
虽然加拿大学校开设翻译专业并不多,但是加拿大的翻译协会并不少,目前最大的为加拿大口笔译者与术语学家理事会(CanadianTranslators,terminologistsinterpreterscouncil),下有九个分布在不同州的会员协会。其主要功能之一是对于会员进行翻译资质的认证。认证的范围有:Translation、ConferenceInterpretation、CourtInterpretation和Terminology。同时,该理事会与加拿大联邦政府下翻译局(TheTranslationBureau)保持紧密关系。因此,对于在加拿大从事翻译工作,该资质为其工作唯一资质认证机构。
另外,小编提醒大家:国内对翻译的需求也非常大,但是加拿大开设翻译专业的学校并不算多,可是一旦选择,回国发展应该有不错的就业机会。