学分高考 留学 托福考试 > 南通托福培训

新托福听力中常见的美国俚语

发布时间: 2023-02-17 17:21:22

新托福听力中常见的美国俚语

以下是新托福听力中常见美国的俚语,我为大家总结出来,希望能够大家更好地备考托福听力。多认识一些美国常用的俚语,不仅对托福听力有帮助,对口语也会有很好的提高效果,下面就让我们一起来看看这些俚语吧。
1. a picky eater 吃饭挑剔之人
2. apple of one's eye 珍爱之人(或物),宝贝
3. the cold shoulder 对某人冷淡
4. a slip of the tongue 口误
5. a bitter pill to swallow 吞下苦果
6. an apple a day keeps the doctor away 一天一个苹果,不用请医生(常吃水果有益健康)
7. a piece of cake 容易做的事(不费吹灰之力)
8. as fit as a fiddle 非常健康
9. a big appetite 胃口很好
10. an adventurous eater 大胆的食客
11. bring home the bacon 挣钱养家
12. bite off more than you can chew 贪多而吃不下(尤指接下过多工作而完不成)
13. burn the midnight oil 熬夜
14. be kept in the dark 被蒙在鼓里
15. behind the times 过时了,落伍了,不时髦
16. bump into 偶然碰到,撞见
17. burn the candle at both ends 非常忙碌,过度疲劳
18. cry over spilt milk 覆水难收
19. It is not my cup of tea 非我所爱
20. the calm before the storm 暴风雨前的平静
21. born with a silver spoon in your mouth 生于富贵之家,生来享受富贵
22. by hook or by crook 不择手段,无论如何
23. burn one's bridges 破釜沉舟,自断后路
24. Beauty is in the eyes of the beholder 情人眼里出西施
25. bite the hand that feeds you 忘恩负义
26. eat like a horse 吃得很多
27. go to pieces 破碎,沮丧,心碎
28. go Dutch 各付各的钱
29. get the axe: 被解雇,被开除
30. go in one ear and out the other 听了并不照办,左耳朵进右耳朵出
31. get carried away 得意忘形,失去理智
32. give somebody a ring 给某人打电话
33. give somebody a hand 帮助某人
34. have your cake and eat it 鱼与熊掌兼得
35. hold your horses 放慢,等一等
36. high and dry 让某人陷入困境
37. hit the hay 去睡觉
38. be hot and bothered 焦虑,不安
39. have one's hands full 很忙
40. have cold feet 紧张
托福考试中合理运用这些美国俚语,一定会为你的写作或者口语加分不少。今天推荐的这些词汇,就是地道的,美国人在生活中常用的词汇,把这些词汇融入你的考试之中,立即会给人一种耳目一新的感觉。

托福口语中可以使用的俚语一览表

托福口语的俚语有哪些呢?今天就和一起来看看,希望对于大家的托福口语考试有帮助,欢迎阅读托福口语中可以使用的俚语一览表。
和jock是现今美国学生常用的两个俗语。nerd的意思和汉语中的“书呆子”类似。这类人往往是聪明勤奋,但却过于保守严肃,在校园里颇让人瞧不起。jock则恰恰相反。他们魁梧帅气,很受女孩子们的欢迎,尤其擅长American football和basketball等各种体育运动。当然,校园中也不乏漂亮的girl jocks。
ead这个词在1952年的美国总统大选中曾被首次使用。当时的竞选双方分别是二战盟军总司令艾森豪威尔和书生气十足的伊利诺伊州州长史蒂文森。史蒂文森精心准备的竞选演讲文字华丽晦涩,只有和他一样的知识分子才会感兴趣。因此对手取笑他说:Sure,all the eggheads love Stevenson. But how many eggheads do you think there are。egghead的意思,就是指书生气很足的知识分子。
和city slicker这两个词的意思也是在各种语言中一定都能找到对应的词,它们分别是城里人和乡下人对对方的贬称。hick的意思是“乡巴佬,土包子,”而 slick字面意思是“圆滑的,油滑的”,因而city slicker也就是乡下人眼中的“城里老油子,打扮光鲜,老于世故却不可信的城里滑头”。
ey(火鸡),shrimp(虾)和crab(螃蟹)这三种动物在美国人眼中会是什么人呢?turkey是美国人在 Thanksgiving Day和Christmas Day家家都要吃的食物。但是,活的火鸡样子难看,行动又笨拙,所以turkey就用来形容那种愚蠢无用的人。而那种雇用了这些turkey,又不能开除他们的政府或商业机构就被称作turkey farm。shrimp常被用于指代那些个子矮小的人或无足轻重的小人物。请看下面的句子:You may call Napoleon a little shrimp. But for a shrimp,he certainly made the rest of Europe tremble。而crab因为长相丑陋凶恶,常被用来指那些性格暴躁、脾气很坏的人。
boomer,yuppie(雅皮士),dink(丁克),sandwich generation这四个词反映了美国经济和社会变化。二战结束后的二十年内,美国人口激增,那个时期出生的人在美国被称作baby boomers,因为boom有激增、暴涨之意。yuppie(雅皮士)(young urban professionals)是指生活在大城市、受过高等教育、生活富裕的成功职业人士。dinks (double income,no kids)是指那些有很好的工作和收入,但是不要孩子的夫妇。sandwich generation则恰恰相反,他们是既要赡养老人,又要抚养下一代,像三明治一样被夹在中间的经济负担较重的一群人。
h potato和mall rat是两个和美国人生活习惯有关的俗语。couch potato指一有时间就坐在沙发上看电视的人,一声不吭,一动不动,就像一个圆滚滚的土豆。而mall rat当然不会是购物中心的真老鼠,而是指没事儿老喜欢到mall(大商场)里去逛的人。
seat driver,wheeler-dealer,free-wheeler,fifth wheel是四个和汽车有关的常用习语。backseat driver坐在汽车后排,却不停地对前面开车的人指手画脚,因此是指那些自己不在岗位上,但是却喜欢给在位的人提供人家不需要的意见的人。 wheeler-dealer精明能干,是那种善于运用权利和财势在政治或商业活动中为所欲为,独断独行的人。free-wheeler喜欢自由,不受约束,是指那些不愿意遵守自己工作单位的规章制度,想怎么做就怎么做的人。而fifth wheel的意思则很好猜出。一辆汽车只有四只轮子,那么,fifth wheel当然是多余的、不受欢迎的人了。
n thumb和all thumbs也是两个很有意思的俗语。green thumb指善于养花种草的人,这些人总是能把花园收拾得绿色怡人,养出来的花草光亮健康,羡煞那些费了很多劲儿,种出来的花草蔬菜却总是半死不活的人。所以,green thumb就是那些很会养花种草的人。如果说一个人是all thumbs会是什么样呢?想想看,拇指虽好,可要是十个指头都长成短短粗粗的拇指,干起活来肯定很难受。因此all thumbs便是形容一个人笨手笨脚。
y-pincher和cheapskate都是指花钱很小心、吝啬的人。penny是一美分,pinch意为“捏”,顾名思义,penny-pincher就是那些连一分钱都要在手里捏得紧紧的、舍不得花出去的人。cheapskate则是万事以省钱为本,越省越好,请客最多带你去MacDonald。这种人往往不受欢迎,尤其令他们的女朋友反感。从这个意义上说,cheapskate比penny-pincher更贬损。
ng chicken和lame duck是指春天孵出的小鸡和瘸腿的鸭子吗?当然不是,读一读下面这两句话,猜猜它们的意思吧。(1)The woman said,over forty,so I'm not a spring chicken any more。(2)The governor of our state ended up as a lame duck when he lost the election. He still has six weeks left in office but there's nothing to do except to pack up his papers。实际上,spring chicken意为“年轻人,缺乏经验的人”,lame duck是指“竞选连任失败、即将卸任的官员”,也用来指“不中用的人”。任何美国官员——从市长、州长、参议员到总统——都有可能因无能而被称为lame duck。

如何解决托福听力中遇到的美式发音

对于托福考生而言,托福考试中经常出现的美式发音是一件很让人困扰的事情,那么如何解决这个问题呢?下面就和来看看同学们如何解决托福听力中遇到的美式发音?

 01 不熟悉美式发音特点

1 连读

简单来说,连贯讲话自然会出现连读现象,在中文中也同样存在,例如传统的北京方言。 连读的各条规则在此处不作列举,我们只看一条:“后面单词以 h 开始,则前面单词结尾 音直接与后面单词的元音连读,此处 h 很少发音”,比如 TPO49 Lecture3:“Well,foronething,they'vegotthickhairallovertheirbody,evenontheirnoses.”许 多同学被录音内容的 thickair迷惑,并未听出原句关键词的意思。

2 “t”的浊化

同样,t 的浊化发音规则不作赘述,我们也只看一条:当“t”出现在两个元音之间 且处于非重读位置的时候,/t/需要经过从送气到不送气的转变,发成一个近似于/d/ 的 音,例 如:water → wader,writer → wrider,metal → medal,better → bedder,city → cidy 等。

 02 较少接触美国俚语

托福听力当中,俚语的出现不胜枚举,它是百姓在生活当中总结出来通俗顺口并具有 地方色彩的语言。然而,同学们通常出现以下理解上的错误:

1 望文生义

让我们直接来看一个出现在TPO 12 Conversation 1的例子:

What does the professor mean when she says this?

重听内容:tell me about it

nderstandsthestudent'sproblem.

antsthestudenttoexplainhiscomment.

idnothearwhatthestudentsaid.

oesnotacceptthestudent'sexcuse.

录音原文

Professor:Yes,hingunrelatedtotheuseofnatureimagehasnoplaceinthepaper,allthattangentialmaterialjustdistractionfromthemainargument.

Student:Yeah,now... wheretodrawtheline?

Professor:Tellmeaboutit!t ' willbecomemoreclearwithpractice.

我 相 信 每 个 人 都 能 理 解“tellmeaboutit”这句话的字面意思,就是“告诉我吧,跟我说说吧”,如果这样理解的话,表示教授希望近 一步了解下去。但是,这句话在美国俚语中通常表示为赞成对方说的话,理解为“可不是嘛”,“那 当然啦”。原文说学生说自己都不知道在论文中 到底需要包含哪些内容,教授这里所说的“tellmeaboutit”表示赞同学生所说的话,后面紧接 着解释了一句“所有作家都会纠结这一点”,表 示不是只有这个学生有这个疑问,对应 A。

2 听不出反讽语气

再来看一个TPO 17 Conversation 2的例子:

What does the woman imply when she says this?

重听内容:quite a sacrifice

hinksthemanshouldkeephisjobasawaiter.

sgratefulthatthemaniswillingtoworklongerhours.

anwillhavetomakemanysacrificestoachievehisgoals.

andoesnotappreciatetheopportunitysheisofferinghim.

录音原文

Manager:Letmesee,Iamofferingyousomethingthathasthehoursyouwant,itisrighthereoncampus,andyoumakeasmuchmoneyasyoudidbeingawaiter,quiteasacrifice.

本题上文讲述男生因为私人原因,不想接纳经 理提供的餐厅后厨工作,而想要餐厅服务员的工作。 本题重听部分从语气上听,能知道经理已经有些不满。从内容上听,经理说我已经给你理想时间段的工作,而且就在学校里,赚的钱又和当服务员一样多,可见经理对于男生不仅犹豫要不要接工作,而且丝毫没有对她表示感谢,对应 D。

3 缺乏相关文化背景

备考时,我强烈建议同学们应该事先了解北美 校园文化,能让考试事半功倍。比如,新生进校 园,等待大家的第一个项目是 orientation,接下 来你会有数不清的 project 和 presentation,最 怕到了 due 还要 rewrite,遇事可以放心大胆地问 mentor,tutor 或 advisor,闲来无事可以参加各种 workshop。以上背景词汇,你熟悉的有几个呢?

除道出以上几点原因之外,下面给大家分享一 下遇到含有地道美语的重听题,应该如何解决:

正确选项与原文同义替换

举例TPO 10 Conversation 2

What does the man mean when he says this?

inksthestore'spolicyistoostrict.

happythatthewomanhasagreedtohisrequest.

surprisedatthewoman' ssuggestion.

annoyedthatheneedstogivethewomanmoreinformation.

录音原文

St,thisIwasn' !

该题重听部分出现得比较突兀,学生可能记不 清楚上下文语境。重听部分可理解为“哇,这我真 没有想到”同义替换 C 选项的 surprised,学生认 为工作人员的建议让他出乎意料。

通过语气猜测正确含义

举例TPO 19 Lecture 1

What can be inferred about the professor when she says this?

snotsurewhatcauseslanguagestochange.

oesnotthinkthatlanguageschangequickly.

hinksafactshejustmentionedaboutlanguagemightbehardtobelieve.

hinkslanguagesevolveddifferentlyinthepastthantheydonow.

录音原文

Anotherissueisthatlanguagesevolvedverygraduallybutthetreemodelmakesitlookliketheyevolveovernight,liketherewasadistinctmomentintimewhenamotherlanguagecleanlybrokeoffintodaughterlanguages,

butitseemstomeitprobably wasn'tquitelikethat.

该题重听部分录音能听出非常明显的否定语 气,表示教授不赞同语言是一夜之间进化完成的,对应 B。

通过重听句子的逻辑进行判断

举例TPO 20 Lecture 4

Why does the student say this?

ntstosupporttheprofessor'spointwithanexample.

gratefultheprofessorhasansweredhisquestion.

rofessor'sexplanationcontradictshisownexperience.

rofessormaynotbelieveheistellingthetruth.

录音原文

Profherwords,itscoat,itsfur,turnsfrombrowninthesummertowhiteinthewinter,whichmakesitharderforthehare'spredatorstoseeitagainstthewhitesnow.

Student:Yeah,butIcouldswearIrememberseeingrabbitsinthesnowacoupleoftimes,Imeanhares,thatwerebrown.

该题重听部分为学生讲的话,他认为自己的经历和教授所讲述的内容有冲突,并伴随有明显 表示转折逻辑词but,所以对应选项表示有冲突 (contradicts)的一项 C。

托福口语中有关“问话类”的美国地道口语

托福口语不仅仅是词汇和句型的堆砌,如同一道美国大餐,色香味是一个噱头,来自美国的原汁原味才是吸引人的本质。同样,托福口语也讲究地道,如果能在你的托福口语中添加一些美国俚语或者是常用日常语言,肯定会令你的托福口语大大增色。下面,我们就来看一些关于“问话类”的美国地道口语。
1. How are you doing?你好吗?
美国人见面时候最常用的打招呼方式就是, "Hey! How are you doing?" 或是 "How are you?" 不然 "How's going?" 也很常见. 我觉得这种每天跟别人打招呼的习惯, 就是跟美国友人建立良好关系的开始. 很多人都觉得美国人很冷漠, 不跟自己打招呼, 但自己又何尝不是对美国友人很冷漠呢? 关于更多打招呼之间的应对, 请参照笔记本专题篇.
2. What's up? 什么事?
"What's up?" 也是很常用的一种打招呼方式. 比方说 Bob 在路上看到我跟我说 "Hey! Kun-Lin!" 那我通常就会答说 "Hi! Bob. What's up?" 这就是问对方近来怎样, 有什么事吗? 通常如果没什么事人家就会说 "Not much." 不过还有一种情况也很常见, 你先跟人家说 "Hey! What's up?" 那别人也不说 "Not much", 反而反问一句, "What's up?" 所以 "What's up?" 已经变成有点 Hello! 的味道在里面了.
"What's up?" 也常被用来问人家有什么事? 例如有人登门拜访, 你就会说 "What's up?" 到底有何贵干啊? 总之 "What's up?" 在美国应用的很广, 各位一定要熟记才是.我有一个从南非来的朋友 David, 他对于我的笔记本提供了很多的帮忙和建议.他说在南非的打招呼方式是 "How zit?" 这是从 "How's it?" 衍生变化而来. 所以同样是讲英文的国家, 打招呼的方式也有很大的不同.
3. Could you do me a favor? 能不能帮我一个忙?
人是不能独自一个人活的, 需要别人帮忙的地方总是很多, 所以我就会常讲, "Could you do me a favor?" 或是 "Could you give me a hand?" 这算是比较正式而礼貌的讲法. 有时候要请别人帮忙还不太好意思说, 我就会说 Could you do me a little favor? 能不能帮我一个小忙? 其实也许是帮大忙但也要先讲成小忙, 先让对方点头才是. (注意一下这里用 could you 会比 can you 来的客气一点.)另外, "Can you help me?" 也很常见, 通常比如说我们去买东西, 可是店员自己在聊天, 我就会说, "Can you help me?" (其实正常来说, 应该是他们主动会问 "Can I help you?" 或是 "May I help you?" 才对, 但有时实在等不急了, 就直接先问了 "Can you help me?"
4. What are you studying? 你主修什么的?
通常老美一听我是学生, 都会很自然地问, "What are you studying?" 其实这样的问法就是问你 "What's your major?" 但他们比较喜欢说 "What are you studying?" 如果说你遇见一个人, 你也不确定他是不是学生, 我们通常会问, "What do you do for living?" 你是作什么工作的? 或是简单地问, "What do you do?" 一般不会说成 "What's your job?
5. Where are you going? 你要去哪啊?
通常走在路上遇到好朋友, 除了打招呼之外, 我都还会问 "Where are you going?" 虽然刚来美国时我只听得懂自己的问题, 却听不懂对方的回答, 但是我还是喜欢问. 原因无它, 听久了自然就会了. 另外老美也很喜欢用 heading 这个字来代替 going. 所以你也可以问 "Where are you heading?" 同样都是你上哪去的意思.
6. What's your favorite ice cream? 你最喜欢的冰淇淋是什么?
这句话通常是当我遇到陌生人时, 又想不到其它话题的时候会最先想到的一句话. 试想二个人如果有共同的兴趣和嗜好是不是就很容易成为好朋友呢? 所以我就常问人家, "What's your favorite movie? Who's your favorite movie star?" 总之 favorite 之后可以接任何你有兴趣的话题.
Favorite 这个字很好用, 如果这句话你不用 favorite 的话, 就会变成 "What kind of ice cream do you like the most?" 听来是不是很冗长? 还有一点值得一提, 比如我要回答, 我最喜欢香草冰淇淋, 再来是巧克力要怎么说? 那就是 "Vanilla is my favorite flavor and chocolate is my second favorite.
7. What color is your car? What's the color of your car? 你的车子是什么颜色.
个人觉得 What 后面接一个名词这样的问句好用的很, 可是不知道为什么刚来美国的人似乎对这样的问法都不太熟悉.同样的句子我就曾说过, "What kind of color does your car have?" 听来是没错, 但我跟你保证老美绝不会这样问的啦! 他们就是 "What color is your car?" 有时候就干脆只说 "What color?" 就完事了.
让我们再来练习几句, "What year is your car?" 问你的车是几年份的? "What area do you live?" 问你是住哪一区的. 同样的 How 后接一个形容词也很常用, 例如 "How big is your dog?" 你的狗有多大?
8. What's going on? 发生了什么事?
比如说你要用计算机, 可是不知为什么无法开机, 你就可以说. "Hey, What's going on?" 虽然这句就完全等于 "What happened?" 或是 "What's up with that?" 但是老美还是比较比喜欢说 "What's going on?" , 又比如人家问你说, "Why is our oven broken?" 你就可以推的一干二净地说. "I don't know what's going on." (我不知发生了什么事)
9. How come? 为什么? (怎么会这样?)
How come 的用法大部份就等于 why 但是它的用法没有像 why 那么广, 它通常是用在你觉得奇怪, 而问为什么的时候, 比如说有人早上一大早要去 supermarket 你就会问他. "How come?" 另外, 当别人问你一个问题, 而你不想回答时可以说 "How come?" 相当于, "Why do you ask that?" 也就是说 "It's none of your business! "虽然 how come 跟 why 的用法上差不多, 但二者的问法不同, 例如上句, "Why is our oven broken?" 换成 how come 的话, 要说成, "How come our oven is broken?" 注意一下, 这二句的 be 动词位置是不一样的.
10. You want to go to see a movie? 你要去看电影吗?
这样的句子看似不合文法, 但却是老美天天在用的句子.他们有时候要说一个问句, 就直接把肯定句的尾音提高就成了疑问句. 其实正确的说法应该是, "Do you want to go to see a movie?" 但可能是太冗长了点, 所以老美才会直接说 "You want to go to see a movie?"另外, 更口语的说法应该是 "You wanna go to see a movie?" 因为在口语中他们常会把 want to 省略成 wanna. 或是把 going to 省略成 gonna. 所以这句话也可以讲成 "Are you gonna see a movie?"
11. Anybody needs a fork?有没有人要叉子的啊?
以前老师都教说英文中的问句只有 W-H 问句. 其实不然, 我发觉还有很多种问句, 例如这个我自己称它是 anybody 问句.例如有一次我们出去玩, 一下车, 有一个老美就问说有没有人要去上卫生间, 我记得很清楚她是怎么说的, "Anybody has to pee?" 是不是简单易懂?也有很多的问句是用 Any 开头的, 例如 "Any volunteer?" 有没有志愿的啊? 或是 "Any luck today?" 今天运气好不好啊?
本文中的托福口语实用句型都比较偏向生活化,美国本土气息浓厚,大家在托福口语练习中,需要将这些托福口语实用句型根据语境做出恰当的改变,形成自己的托福口语句子

俚语是英语吗?俚语用于在平常与老外中吗?大型考试时可以用吗?

俚语可能是英国的,也可能是美国的,更可能是其他说英语的国家在长期的学习过程中发展出来的,比如咱们的中式英语,好久不见,就被我们说成了long time no see,这样是不符合文法的,可是外国人还是能听懂,不太建议你在大型考试中用俚语,尽量用书面语吧,加油~~~~~~~~~·

温馨提示:
本文【新托福听力中常见的美国俚语】由作者教培参考提供。该文观点仅代表作者本人,学分高考系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
我们采用的作品包括内容和图片部分来源于网络用户投稿,我们不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系我站将及时删除。
内容侵权、违法和不良信息举报
Copyright @ 2024 学分高考 All Rights Reserved 版权所有. 湘ICP备17021685号