学分高考 教育头条

北京师资强大的日语培训机构推荐名单

发布时间: 2022-08-28 09:36:01

日语中自他动词是初学者比较不容易理解的地方。因为在汉语或者英语中并不涉及到这样的表达习惯,但是日语中对于这个动作的发出者的界限还是很明确的。下面我们简单来看一下日语的动词分为自他两种有何用意。

北京师资强大的日语培训机构推荐名单

成不同含义的句型。
自动词:窓が开いた。/窗户开着。(自动词和主语相连)
他动词:私は窓を开けた。/我把窗户打开。(他动词和宾语相连)
成不同的被动句。
自动词:友达に来られて宿题ができなかった。友达が来て楽しく游んだ。(自动词的被动式表示受到损失而主动句没有此义。)
他动词:学生が先生に褒められた。先生が学生を褒めた。(他动词的被动式与损失与否无关。)
成不同的使役句。
自动词:母は妹を町に行かせた。妹は町に行った。/(自动词的使役态使动作主体变成宾语。)
他动词:先生は学生に本を読ませた。学生は本を読んだ。/(他动词的使役态使动作主体变成补语。)
成存续体。
自动词:(不能构成てある形式)
他动词:黒板に字が书いてある。
动词+ている与他动词+てある的区别。
自动词:窓が开いている。
他动词:窓が开けてある。
(翻译时都译成“窗户开着”。但自动词句子只说明现象,而他动词的句子说明有人有目的地打开着。)
温馨提示:
本文【北京师资强大的日语培训机构推荐名单】由作者教培参考提供。该文观点仅代表作者本人,学分高考系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
我们采用的作品包括内容和图片部分来源于网络用户投稿,我们不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系我站将及时删除。
内容侵权、违法和不良信息举报
Copyright @ 2024 学分高考 All Rights Reserved 版权所有. 湘ICP备17021685号