法语考试辅导学校推荐?对于在外贸企业工作的上班族来说,懂多一门语言是其在职场中保持核心竞争力的重要因素。法语是外国除英语之外较普及的语言,因此许多从事外贸的人群会选择去学法语,学习法语我还是推荐报班学习,老师会纠正你很多发音上的错误,报班最好报口碑较好的辅导学校,像新东方在线这样的,万万不可贪图小便宜报不知名的辅导学校。
网校推荐
新东方在线是由新东方集团全资创办官方网校,提供出国留学、考研培训、英语培训和职业教育培训的综合网络教育辅导学校,依托强大的新东方师资力量与教学资源,拥有先进的教学内容开发与制作团队,致力于为广大用户提供个性化、互动化、智能化的卓越网上学习体验。
推荐班级:【你好!法语】全程精讲班·1 2 3 4册联报(A1 A2 B1)
课程价格: 2299元
主讲老师: 徐晗、马晓倩、刘雯雯
为这样的你定制:
有意赴法留学,需要系统教学的学习者;掌握语音知识,想要系统学习的法语控
课程特色:
1、授课教师有多年线下教学经验,语言功底扎实,直击学生短板
2、如长时间不进行学习,可设置休学,休学上限三次,每次30天,休学时长不计入有效期
3、达到要求听课率,提供学时证明,助力留学申请及签证审核
4、多端支持离线缓存,随时随地学
学习效果:
1、用法语正常交流。能够听懂他人日常语速的语句,并以明确的方式进行回应
2、基础信息会表达。熟练表达出门购物、地理环境、有关工作等主题的词汇
3、经历期望会介绍。叙述经验、事件、梦想、希望及志向,并能够对计划做简短的解释或说明
4、学习后达到《欧洲共同语言参考标准》对B1水平的要求
新东方在线法语名师推荐:
徐晗:南开大学法国语言与文学专业学士,巴黎四大现代文学学士,应用法语语言学硕士。四年的法国留学生活,使徐晗老师对法语以及法国文化有了更加非常透彻的了解与感知,是一位特别有法兰西文化魅力的老师。教授语言的同时,也带给学生更真实的法国感受 - 高雅,浪漫,带领学生成为高端,大气,上档次的法语学习者;并且使学生坚信:法语绝对是世界上最美丽的语言,没有之一。
>>新东方在线法语培训免费试听
学员fayumogui对徐晗老师评价:老师上课条理非常清晰,对于重难点的教学也非常细致,学起来不会吃力,真的是超级棒了!!
学员365847415对徐晗老师评价:徐老师善于举例,使得理论联系实际,学习起来很轻松,并且印象深刻。
法国推荐阅读:愚人节起源于法国
“愚人节”法语是Poisson d'Avril.当人上当受骗的时候,捉弄他的人会大声叫:"四月之鱼"("Poisson d'Avril"),意为"四月恶作剧".
A l'origine était Charles IX-愚人节起源于查理九世
Si l'origine du poisson d'avril est controversée,l'hypothèse la plus courante le fait naÎtre au 16ème siècle. En 1564, le roi Charles IX a décidé que l'année ne commencerait plus le 1er avril mais le 1er janvier. Un changement a également décalé les échanges de cadeaux et d'étrennes qui marquaient le passage à la nouvelle année. Pour semer le doute au sujet de la date réelle du nouvel an,certain sont persisté à offrir des présents en avril. Avec le temps, les petits cadeaux d'avril se sont transformés en cadeaux pour rire, en blagues,puis en stratagèmes pour piéger les autres.关于愚人节的起源有很多争议,而最普遍的说法要追溯到16世纪的法国国王查理九世。1564年,查理九世决定采用新纪年法,以1月1日为一年的开始,改变了过去以4月1日为新年的的开端。纪年法的改革同时意味着赠送新年礼物的时间也要随之变化了。但一些守旧派反对新年历法的改革,依然按照旧的历法在4月1日这天送新年礼。从此,4月1日赠送的礼物就有了愚弄的成分,捉弄他人的习俗也就流传开来了。
Pourquoi le choix du 《poisson》-为什么和“鱼”有关呢?
Si les farces sont désormais connues sous le nom de "poisson d'avril",cela remonte là encore à cecher 16ème siècle. Les cadeaux quel'on s 'offrait en avril étaient souvent alimentaires. Cette date étant à la fin du carême,période durant laquelle la consommation de viandeest interdite chez les chrétiens, le poissonétait le présent le plus fréquent. Lorsque les blagues se développèrent,l'un des pièges les plus courants était l'offrande de faux poissons.在愚人节这天被捉弄的人称之为“四月的鱼”,为什么这样说呢?这也要追溯到16世纪了。旧历新年是4月份,这时候大家送的新年礼往往以食品为主。因为这个时间正好是封斋节快结束的时候,在封斋期期间基督教徒是不可以食用肉类的,而鱼却是常食用的食品。所以当愚人节捉弄人的习俗流传开来,捉弄人最常用的手段就是赠送假鱼啦。
免费获取>>新东方在线网内部资料包
新东方在线是新东方教育科技集团(NYSE:EDU)旗下专业的在线教育网站,是国内首批专业在线教育网站之一,依托新东方强大师资力量与教学资源。
注册试听免费试听
网校名师课程视频
立即领取新东方在线-《简明法语教程》上下册联报套装
新东方在线-【你好!法语】全程精讲班·1 2 3 4册联报(A1 A2 B1)