“不谋而合”与“不约而同”的区别是释义不同、用法不同、侧重点不同、出处不同。
一、释义不同:
1、“不谋而合”:指事先没有商量过,意见或行动却完全一致。
例句:一班同学的意见和二班同学的意见不谋而合。
2、“不约而同”:指事先没有约定而相互一致。
例句:三人相视,彼此间的深厚情谊,了然於心,不约而同地哈哈大笑,畅舒心中欢喜之情。
二、用法不同:
1、“不谋而合”:作谓语、定语、宾语。
例句:我们的想法不谋而合。
2、“不约而同”:紧缩式,作状语。
例句:相隔五步路,大家就不约而同的站住脚跟。
三、侧重点不同:
1、“不谋而合”:不谋而合侧重于形容动作、想法一致。
例句:在大会上,小李和小陈的意见不谋而合。
2、“不约而同”:不约而同侧重于指行动、动作相同。
例句:晚上,全家不约而同地坐在电视机前,看足球联赛。
四、出处不同:
1、“不谋而合”出处:二人之言,不谋而合。——晋·干宝《搜神记》卷二
释义:两人的话事先没有商量过,却完全一致。
2、“不约而同”出处:应时而皆动,不谋而俱起,不约而同合。——《史记·主父偃传》
释义:适应时事的变化而一起行动,事先没有商量过而一齐发作,不事先约定而意见一致。