学分高考 精选问答

candy和sweet的区别

发布时间: 2024-11-26 03:41
精选回答

candy和sweet的区别:中文意思不同、词性不同、用法不同。candy作为名词,中文翻译为糖果、巧克力,是指平常所吃的零食性糖果;sweet可以作为名词和形容词,作名词时,意为甜点、亲爱的,作形容词时,意为芳香的、含糖的等。

candy作为名词,意为糖果、巧克力、一块糖等,即指我们平常所吃零食的小型糖果,喜糖等。例句有:

1、Who wants the last piece of candy

谁想要这最后一块糖?

2、Back then, women on TV were mostly seen as eye candy.

那时候,电视中的女性大多都被看作花瓶。

3、He coughed up the candy that was stuck in his throat.

他把卡在喉咙里的糖咯了出来。

4、Mother distributed candy to the children.

母亲将糖果分发给孩子们。

5、I went to the store for a candy bar and two bars of soap.

我到商店买了一块冰糖和两块肥皂。

6、His pocket was all gummed up with candy.

他的口袋全被糖粘住了。

1、sweet作为名词时,意为糖果;(餐后的)甜食,甜点;(称呼亲爱的人)亲爱的,宝贝儿。

例句:I haven't made a sweet today.

我今天没做甜点。

Don't you worry, my sweet.

你可别担心,宝贝儿。

2、sweet作为形容词时,意为含糖的;甜的;香的;芳香的;芬芳的;悦耳的;好听的。

例句:I had a craving for something sweet.

我馋甜的东西。

This wine is too sweet for me.

这种葡萄酒对我来说太甜了。

The air was sweet with incense.

空气中弥漫着燃香的香气。

I can't tell you how sweet this victory is.

取得这场胜利,别提多么痛快了。

the sweet air of a mountain village

山村的清新空气

It was sweet of them to offer to help.

他们主动帮忙,真是好心人。

温馨提示:
本答案【candy和sweet的区别】由作者文化知识趣说提供。该文观点仅代表作者本人,学分高考系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
我们采用的作品包括内容和图片部分来源于网络用户投稿,我们不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系我站将及时删除。
内容侵权、违法和不良信息举报
Copyright @ 2024 学分高考 All Rights Reserved 版权所有. 湘ICP备17021685号