“不许人间见白头”意思是难以安享白头晚年,多用来形容美丽佳人红颜薄命和英雄将领无法善终。这句诗出自清代赵艳雪的《和查为仁悼亡诗》:“逝水韶华去莫留,漫伤林下失风流。美人自古如名将,不许人间见白头。”所谓美人、却红颜薄命,所谓将军、当马革裹尸,他们命途多舛总无法善始善终、有几人能寿终正寝。
经典悼亡诗词举例:
《遣悲怀三首·其二》元稹
昔日戏言身后意,今朝都到眼前来。
衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。
尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。
诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。
《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》苏轼
十年生死两茫茫,不思量,自难忘。
千里孤坟,无处话凄凉。
纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。
夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。
相顾无言,唯有泪千行。
料得年年断肠处,明月夜,短松岗。
不许人间见白头意思是:根本不会相信这世上真会有一夜白头的事
一、原文
晚日寒鸦一片愁。柳塘新绿却温柔。若教眼底无离恨,不信人间有白头。
肠已断,泪难收。相思重上小红楼。情知已被山遮断,频倚阑干不自由。
二、译文
晚日寒鸦,一片伤心景色。只有池塘柳树发出嫩绿的新芽,显出温柔情境。如果不是眼下亲自遭遇离愁别恨的折磨,根本不会相信这世上真会有一夜白头的事。
离肠寸断,泪流难收。怀着相思之情,又一次登上了小红楼,明明知道乱山无数,遮断了远方的天空,可还是不由自主地靠在栏杆上,频频凝望。
三、作者出处
【作者】辛弃疾 【朝代】宋《鹧鸪天·晚日寒鸦一片愁》
扩展资料一、创作背景
宋孝宗淳熙八年(1181年)冬,辛弃疾遭遇弹劾,隐居上饶。这首词写于作者被弹劾解官后,是他在带湖闲居时的作品。
二、作品鉴赏
这首《鹧鸪天》,题下注明“代人赋”,说明词中抒情主人公并非作者自己。这首词是作者代一位妇女而赋的,那位妇女的意中人刚离开她走了,她正处于无限思念、无限悲伤的境地。
“晚日寒鸦”与“柳塘新绿”,是送走行人之后相继入目的两种景象。不难想见,这是乍暖还寒的初春。前者就离别说,故“日”而曰“晚”,“鸦”而曰“寒”,引起的内心感受是“一片愁”。后者就相聚的回忆与展望说,故春景宛然,春意盎然,引起的内心感受是无限“温柔”。
不许人间见白头意思是,根本不会相信这世上真会有一夜白头的事。这句话是出自赵艳雪的《悼金夫人》,应该是从自古美人如名将,不许人间见白头衍化而来。
赵艳雪(清代女诗人),康熙时期天津佟宏的小妾。辛丑(康熙六十年,公元1721年)她同乡诗人查为仁的妻子金夫人病逝,她作了《悼金夫人》:逝水韶华去莫留,漫伤林下失风流。美人自古如名将,不许人间见白头。袁枚《随园诗话》也赞此诗甚佳。
诗的前两句从人生老病死的自然规律着手,议论抒情,表达悼亡之情,紧扣题意,下两句另辟蹊径,吟出了美人自古如名将,不许人间见白头的沉痛感叹。就算是美人、却红颜薄命,就算是将军、当马革裹尸,他们的命途多舛总是无法善始善终、又有几人能寿终正寝。