考研英语阅读理解,考研英语阅读理解一题几分
上期参考译文
由于无能力治好这种疾病而倍受打击,又害怕病人失去希望,医生只得频繁地采用大胆的疗法,乃至超出了科学的合理性
每日一句
Furthermore, humans have the ability to modify the environment in which they live, thus subjecting all other life forms to their own peculiar ideas and fancies.
词汇突破
modify[ˈmɑːdɪfaɪ]
vt. 修改,修饰;更改
vi. 修改
subject[ˈsʌbdʒɪkt; ˈsʌbdʒekt]
n. 主题;起因;科目;主词;(绘画、摄影等的)题材;实验对象;主语;国民;主旋律;主体;中心实体
adj. 易遭受……的;有待于……的;受……支配的;受异族统治的;臣服的
adv. 在……的条件下
v. (使)臣服
peculiar[pɪˈkjuːliər]
adj. 特殊的;独特的;奇怪的;罕见的
n. 特权;特有财产
结构分析
此句的修饰成分较长。句子的主干是 humans have the ability,后面接着两个修饰成分。第一个是不定式作定语,其中,in which they live 是一个定语从句,修饰 the environment;第二个是一个现在分词结构作状语,表示结果。
互动
留下小爪印,送你上墙~
请把你的翻译留言讨论吧!
图片来源于 pixabay
转载请标明出处
更多咨询扫码获取
微信号:考研外刊阅读
点击领取1998-2020经济学人杂志PDF,附双语版+词汇
领取30年考研真题
扫上方二维码,然后回复“真题”
• END •
排版/外刊君
图片/来源网络
中国高翻小组
考研英语阅读理解(考研英语阅读理解一题几分)