十七日观潮 漫漫平沙走白虹,瑶台失手玉杯空.晴天摇动清江底,晚日浮沉急浪中.诗的前两句写潮水汹涌而来的气势.潮头的浪花连成一张,掠过两岸平旷的沙滩,像一道白色的长虹迎面飞来.看到这情景,诗人脑海中忽然生出一个奇妙的想象:莫非瑶台上的神仙失手碰翻酒杯,将那琼玉液泼洒到人间来了吗?后两句写大潮波澜壮阔的景象.近看潮水,蓝天的倒影随着浪涛的翻滚,在江底不停滞不前地摇晃;远望西天,黄错的落日随浪涛的起伏,忽而上升,忽而下沉.这景象,要用“吞天吐日”来形容,是一点也不夸张的.这首绝句,通过白色长虹的比喻,瑶台泼酒的幻想,借助晴天和晚日的烘托,描绘出塘江大潮的壮丽景色.全篇没有用到一个抒情的字眼,却句句触发着读着热爱祖国山川、热爱大自然的激情.。
宋·陈师道(1053-1101),字履常,一字无己,别号后山居士,彭城(今江苏徐州)人。哲宗元佑时,由苏轼等推荐,为徐州教授,后历任太学博士、颍州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,家境困窘。苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》。词有《后山词》。
【内容】
漫漫平沙走白虹,
瑶台失手玉杯空。
晴天摇动清江底,
晚日浮沉急浪中。
【注释】
1.十七日:农历八月十七、十八是钱塘江潮最为壮观的日子。
2.漫漫平沙:广阔无边的江边平坦的沙滩。
3.走白虹:走,奔跑和滚动;白虹:指钱塘江潮。
4.瑶台:传说中指天上神仙居住的地方。
5.失手:因没拿住(玉环)而倒翻。
6.晴天句:因滚动的钱塘江潮,使倒映在江水中的蓝天也摇动不止。
7.晚日句:因奔腾起伏的浪潮,使倒映在江水中的落日沉下又浮起。
【出处】
《十七日观潮》选自陈师道《后山先生集》。
【作品赏析】
赏析一:钱江秋潮是闻名世界的景观。诗歌第一句写的是潮头,像一道奔腾的白虹,刹 时盖满了江两岸的沙滩;第二句写的是掀起的水波浪花,让人想象是天上的仙杯倾 倒而下,溅起的碎银玉屑;三、四两句是写满江涌动的潮水的力量,撼动了倒映其 中的天地日月。诗歌用比喻、想象、烘托手法写出了钱塘江潮的势和力。
赏析二:钱塘江在浙江省,江口是个大喇叭的形状。海水涨潮倒灌进来,受到河床的约束,就会掀起巨大波澜,这便是自古有名的钱塘江大潮。大潮每年八月十六到十八日水势最猛,诗人观潮选在十七这一天,正为欣赏那雄伟奇丽的壮观。
诗的前两句写潮水汹涌而来的气势。潮头的浪花连成一张,掠过两岸平旷的沙滩,像一道白色的长虹迎面飞来。看到这情景,诗人脑海中忽然生出一个奇妙的想象:莫非瑶台上的神仙失手碰翻酒杯,将那琼玉液泼洒到人间来了吗?
后两句写大潮波澜壮阔的景象。近看潮水,蓝天的倒影随着浪涛的翻滚,在江底不停滞不前地摇晃;远望西天,黄错的落日随浪涛的起伏,忽而上升,忽而下沉。这景象,要用“吞天吐日”来形容,是一点也不夸张的。
这首绝句,通过白色长虹的比喻,瑶台泼酒的幻想,借助晴天和晚日的烘托,描绘出塘江大潮的壮丽景色。全篇没有用到一个抒情的字眼,却句句触发着读着热爱祖国山川、热爱大自然的激情。
《十七日观潮》
作者:陈师道
原文:
漫漫平沙走白虹,瑶台失手玉杯空。
晴天摇动清江底,晚日浮沉急浪中。
注释:
1、十七日:农历八月十七、十八是钱塘江潮最为壮观的日子,潮水最大的日子。
2、漫漫平沙:广阔无边的江边平坦的沙滩。
3、走白虹:走,奔跑和滚动;白虹:指钱塘江潮。
4、瑶台:传说中指天上神仙居住的地方。
5、失手:因没拿住(玉杯)而倒翻。
6、晴天:因滚动的钱塘江潮,使倒映在江水中的蓝天也摇动不止。
7、晚日:因奔腾起伏的浪潮,使倒映在江水中的落日沉下又浮起。
诗意:
沙滩上潮水就像奔跑着的白虹,
天上的神仙不小心杯中美酒倒空。
晴朗的天空在清澈的江底摇动,
傍晚的落日在湍急的波浪中沉浮。
十七日观潮
漫漫平沙走白虹,
瑶台失手玉杯空。
晴天摇动清江底,
晚日浮沉急浪中。
诗的前两句写潮水汹涌而来的气势。潮头的浪花连成一张,掠过两岸平旷的沙滩,像一道白色的长虹迎面飞来。看到这情景,诗人脑海中忽然生出一个奇妙的想象:莫非瑶台上的神仙失手碰翻酒杯,将那琼玉液泼洒到人间来了吗?
后两句写大潮波澜壮阔的景象。近看潮水,蓝天的倒影随着浪涛的翻滚,在江底不停滞不前地摇晃;远望西天,黄错的落日随浪涛的起伏,忽而上升,忽而下沉。这景象,要用“吞天吐日”来形容,是一点也不夸张的。
这首绝句,通过白色长虹的比喻,瑶台泼酒的幻想,借助晴天和晚日的烘托,描绘出塘江大潮的壮丽景色。全篇没有用到一个抒情的字眼,却句句触发着读着热爱祖国山川、热爱大自然的激情。
钱塘江潮,是天下雄伟的景象啊。从农历(八月)十六日到十八日为最盛。当潮水从浙江入海口涌起的时候,(远远看去),几乎像一条银白色的线;随着潮水越来越近,就像玉城雪岭一般的潮水连天涌来,声音大得像雷霆万钧,震撼天地,激扬喷射,冲荡太阳,来势极其雄伟豪壮。杨万里的诗中说的“海涌银为郭,江横玉系腰”描写的就是指这样的景象啊。
每年(农历八月),京都临安府长官来到浙江亭校阅水军,数百条战船分列两岸;然后演习五阵的阵势,忽而疾驶,忽而腾起,忽而分,忽而合,极尽种种变化,同时有在水面上骑马、舞旗、举枪、挥刀的人,好像踩在平地上一样。忽然黄烟四起,人和物彼此一点儿也看不见了,(只听得)传来水爆的轰鸣声,声音如同山塌了一样。(待到)烟雾消散,水面又恢复了平静,看不到一条船的踪迹,只剩下被火烧毁的“敌船”,随着波浪流走了。
几百个善于泅水的吴中健儿,披散着头发,浑身(正在,名作动)画着文采,手里拿着十幅大彩旗,争相奋力逆流迎潮而上,(他们的身影)在万仞高的惊涛骇浪中浮沉,翻腾着身子变换着各种姿态,而旗尾却一点也不被水沾湿,凭借这种(表演)来显示他们(高超)的技能。
在江岸南北上下十余里之间,满眼都是穿戴着华丽的首饰与衣裳的观众,车马太多,路途为之阻塞。所贩卖的饮食物品,比平时的价格加倍的高。而租用看棚的人(非常多),中间即使容纳一席之地的空间也不容有。
微信扫码关注公众号
获取更多考试热门资料