秋日有风风凄凄,百草凋零百花稀。颠沛流离痛苦深,何时才能回家里?
出自中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗《小雅·四月》。
节选如下:
四月维夏,六月徂署。先祖匪人,胡宁忍予?
秋日凄凄,百卉具腓。乱离瘼矣,爰其适归?
冬日烈烈,飘风发发。民莫不谷,我独何害?
山有嘉卉,侯栗侯梅。废为残贼,莫知其尤!
译文如下:
四月已经是夏天,六月酷暑就将完。祖先不是别家人,怎忍让我受熬煎?
秋日有风风凄凄,百草凋零百花稀。颠沛流离痛苦深,何时才能回家里?
冬日寒气真凛冽,狂风呼啸肤欲裂。没有一家不快活,独我遭灾多悲切!
好树好花满山隈,既有栗树也有梅。大受破坏与残害,不知那是谁的罪。
扩展资料:
创作背景
这是一首迁谪诗,系为抒发强烈悲愤之情而作。作者是一位被周朝放逐的臣7a686964616fe78988e69d8331333431346336子。他在去南方的流放途中,有家不能归,心中满怀冤屈,写下这首哀怨之诗。
作品赏析
此诗抒发了诗人构祸南谪的痛伤之情。作者自称君子,诗中愤愤不平地诉说自己曾为国事操尽了心,并以“南国之纪”的江汉,比喻自己曾是国家的重要角色。可是如今却被放逐江南,受着无穷的灾难。
因此他恨自己不是鸟不是鱼,不然就可以上天入渊,逃之夭夭了。在这无可奈何中,他只得以诗来寄托自己的悲哀。从诗中“卒章显志”的末两句“君子作歌,维以告哀”来看,诗中抒发了强烈的悲愤之情。
参考资料来源:百度百科——小雅·四月
《答吕公著见赠》
年代: 宋 作者抄: 欧阳修
晋人歌蟠蟀,孔子录於诗。
因知圣贤心,岂不惜良时。
行乐不及早,朱颜忽焉衰。
驰光如騕褭,一去不可追。
今也不强饮,后虽悔奚为。
三年谪永阳,陷◇不知危。
种树满幽袭谷,疏泉泻清池。
新阳染山木,撩乱发百枯枝。
无人歌青春,自釂白玉◇。
今者荷宽宥,乞州从尔宜。
西湖旧已闻,既见又过之。
菡萏间红绿,鸳鸯浮渺弥。
四时花与竹,◇俎动可随。
况与贤者同,薰然袭兰度芝。
醁醅寒且醥,清唱婉而迟。
四坐各已醉问,临觞独何疑。
昔人逢麴车,流涎尚垂颐。
况此杯中趣,久得乐无涯。
多忧衰病早,心在良可噫。
譬若卧枥马,闻鼙尚鸣悲。
春膏已动◇,百卉渐葳蕤。
丹砂得新方,旧疾庶可治。
尚可执鞭弭,周旋以忘疲。答
嘉卉 :美好的花草树木。候:等待.
四月
四月维夏,六月徂暑。先祖匪人,胡宁忍予?
秋日凄凄,百卉具腓。乱离瘼矣,奚其适归?
冬目烈烈,飘风发发。民莫不谷,我独何害!
山有嘉卉,侯栗侯梅。废为残贼,莫知其尤!
相彼泉水,载清载浊。我日构祸,曷云能谷?
滔滔江汉,南国之纪。尽瘁以仕,宁莫我有?
匪鹑匪鸢,翰飞戾天!匪鱣匪鲔,潜逃于渊!
山有蕨薇,隰有杞桋。君子作歌,维以告哀。
注释:
为仕者遭小人构祸,被逐南迁的抒愤诗。一说刺幽王在位贪残,下国构祸,怨乱并兴。
徂(音粗,二声):往。胡宁忍予:何忍我遭此祸也。腓(音肥):草木枯萎。瘼(音莫):病;疾苦。
嘉卉 :美好的花草树木。
废:习惯。一说大。
滔滔江汉,南国之纪:江,汉,南国之大水,纪理众川,使不壅滞。有:通友,相亲。
鹑(音团):通鷻。雕。桋(音夷):木名。赤楝。
【赏析】
这首诗的题旨过去颇多争议,一直没有定论,今考察全诗,似是遭祸被逐之作。其人自称君子,诗中愤愤不平地诉说自己曾为国事操尽了心,并以“南国之纪”的江汉,比喻自己曾是国家的重要角色。可是如今却被放逐江南,有家不能归,受着无穷的灾难。因此他恨自己不是鸟不是鱼,不然就可以上天入渊,逃之夭夭了。在这无可奈何中,他只得以诗来寄托自己的悲哀。
全诗八章。前三章叙述自己自初夏被逐,历经秋冬,孤苦无告;第四章以比喻说明自己无过受害;第五章叹息自己前途可悲;第六章为自己忠而见逐不平;第七章恨自己无计逃祸;第八章自叙作诗的目的
宋 濂《兰花篇》 延佑戊午年赋,时予始九岁。
屡焚旧诗,而此特以幼作存,今复录之。阳和煦九畹,晴芬溢青兰。
潜姿发玄麝,幽葩凝紫檀。绿萝托芳邻,白谷挹高寒。
玄圣未成调,湘累久长叹。绿蔎虽外蔽,贞洁终能完。
岂知生平心,卒获君子观。杂以青瑶芝,承以白玉盘。
灵风晓方荐,清露夜初溥。此时不见知,骈罗混荒菅。
春风桃杏华,烂若霞绮攒。徒媚夸毗子,千金买歌欢。
弃之不彼即,要使中心安。愿结美人佩,把玩日忘餐。
释宗泐《题兰》 溪寺曾栽数十丛,紫茎绿叶领春风。年来萧艾过三尺,白首看图似梦中。
叶子奇《塘上闻兰香》 大谷空无人,芝兰花自香。寻根竟不见,茅草如人长。
高 启《题王翰林所藏画兰》 春到怀王旧渚宫,沙棠舟去水烟空。孤丛不有幽香发,应没江边百草中。
刘 溥《兰竹画》 湘江雨晴白云湿,湘妃愁抱香兰泣。望望夫君去不还,佩珠落尽无人拾。
碧天秋冷明月多,千里洞庭横白波。请君莫唱竹枝曲,水远山长其奈何。
朱瞻基《漪兰操》 昔孔子自卫反鲁,隐居谷中,见兰之茂与众草为伍,自伤不逢时而托为此操。予虑在野之贤有未出者,故拟作篇。
兰生幽谷兮,晔晔其芳。贤人在野兮,其道则光。
嗟兰之茂兮,众草为伍。於乎贤人兮,汝其予辅。
史 鉴《子昂兰》 国香零落佩纕空,芳草青青合故宫, 谁道有人和泪写,托根无地怨东风。李东阳《观画兰有感》 春风吹香出芳林,丛兰开傍西岩阴。
几回欲采意不适,路转溪回山更深。虚堂披图对幽襟,忽如揽衣度崎坎。
杏坛尼父去已远,湘江屈原空独沉。我方挥弦坐微吟,微吟未成日将晚。
冰箱欲来侵九畹,兰兮兰兮竟谁管。文徵明《兰》(二首) 叶?东风翠带斜,白云根底茁红芽。
山中谁得称君子,满地无名野草花。纤纤小雨作轻寒,最好疏篁带雨看。
正似美人无俗韵,清风徐洒碧琅玕。《建兰》 灵根珍重自瓯东,绀碧吹香玉两丛。
和露纫为湘水佩,临风如到蕊珠宫。谁言别有幽贞在,我已相忘臭味中。
老去相如才思减,临窗欲赋不能工。《泽兰图》 草堂安得有琳琅,傍案漪兰奕叶光。
千里故人来解佩,一窗幽意自生香。梦回凉月瓯江远,思入风云楚畹长。
渐觉不闻馀馥在,始知身境两相忘。陈道复《幽兰》 翠带何飘遥,紫茎多馥郁。
佳人千里心,日暮倚空谷。《墨兰》 楚畹兰芽茁,分来结好盟。
茶杯轻渥处,觉有暗香生。余同麓《咏兰》 (三首) 手培兰蕊两三栽,日暖风和次第开。
坐久不知香在室,推窗时有蝶飞来。百草千花日夜新,此君竹下始知春。
虽无艳色如娇女,自有幽香似德人。何处幽香扑酒樽,洲中杜若畹中荪。
纫来为佩裁为服,不许瓷施挂荜门。杨 慎《采兰引》 秋风众草歇,丛兰杨其香。
绿叶与紫茎,猗猗山之阳。结根不当户,无人自芬芳。
密林交翳翳,鸣泉何汤汤。欲采往无路,局步愁褰裳。
美人驰目成,要予以昏黄。山谷岁复晚,修佩为谁长。
采芳者何人,荪芷共升堂。徒令楚老惜,坐使宣尼伤。
感此兴中怀,弦琴不成章。陆 治《丫兰图》(八首) 尝闻东海仙崖种,若个分携西畹香。
细数花枝参造化,却因奇偶辨阴阳。不与秋兰并九英,仙葩二八自天成。
只缘无力禁香重,幻作髌支驾玉茎。新栽鲁缟袗秋衣,肌骨冰清酒晕微。
独立嫣然风自举,低回翻学舞容玑。亭亭浴露立西清,澹薄秋容幻态轻。
独有檀心禁不得,一庭香思动蜂樱。玉戟棱棱应节分,枝枝柔玉纫香云, 凝妆拟待三更月,露染生绡六幅裙。
方空轻叶窃青黄,制得霓裳称淡妆。香抱幽怀娇不语,含情浑欲待迎将。
琼干凉叉蕊玉容,湘枝香魂引玲珑。分明月下归环佩,恍似罗浮梦里逢。
三尺丰标高髻妆,两行钗玉一奁香。朝朝拟待烟屏展,徐揽轻罗上画堂。
唐龙《兰阴春馥》 丹嶂阴茫长谷雪,翠岚光滴大江流。兰花十里照春水,山鸟无声香自幽。
赵时齐《兰阴秋馥》 玉露泠泠谷更幽,含芳香气集枝头。扁舟欲买寻僧院,凝坐淡空澈素秋。
清 朝 高 朋《题画兰为郑板桥作》 芳菲香气动吟毫,疑是湘君下汉皋。争奈幽芳多惹怨,于今不忍读离骚。
姚 范《记赠折枝兰花》 屈原已死潇湘空,蕙兰不生芳草丛。揭来南阮萧斋中,美人不见相思瘦。
一枝折赠秋风后,夜雨西堂落红豆。我昔曾谱猗兰篇,空山鼓之谁与传。
烦君更乞冰丝弦。鲍倚云《兰语篇》 幽芳不知春,春赴桃蹊水。
回波忆旧雨,冥蒙晓烟里。畴昔子慕予,窈窕竟奚似。
目成山之南,清川渌如此。萧萧秋雨恶,檐端孕花蕊。
酷腊酿奇寒,土乾未滋蚁。引领期人房,吹衣北风起。
根发暗已朽,处堂昧生理。怨长交不终,媒劳复谁倚。
酾酒与花盟,花光去若驶。荪兮独自愁,何人信予美。
王文治《可韵上人墨兰卷子》 (四首) 谁将淡墨染春痕,瘦叶疏花倚石根。一院古苔青不扫,重帘着地月黄昏。
春眠初觉鸟声忙,临罢黄庭日渐长。待与高僧参鼻观,绝无香处是真香。
小池雨过看濡毫,更酌红楼读楚骚。为与幽兰多夙契,建牙犹得近湘皋。
南核春蕊发华滋,视膳萱庭日景迟。手擘倭笺如水碧,花前闲补广微诗。
《兰》 女侠金陵马四娘,吮毫犹带口脂香。临风故写湘江怨,牵引骚人一带肠。
罗 聘《秋兰文石》 今年九月偏无菊,欲纫秋菊笑可拈。画毕自看还自悔。
嘉卉 :美好的花草树木。候:等待.
四月
四月维夏,六月徂暑。先祖匪人,胡宁忍予?
秋日凄凄,百卉具腓。乱离瘼矣,奚其适归?
冬目烈烈,飘风发发。民莫不谷,我独何害!
山有嘉卉,侯栗侯梅。废为残贼,莫知其尤!
相彼泉水,载清载浊。我日构祸,曷云能谷?
滔滔江汉,南国之纪。尽瘁以仕,宁莫我有?
匪鹑匪鸢,翰飞戾天!匪鱣匪鲔,潜逃于渊!
山有蕨薇,隰有杞桋。君子作歌,维以告哀。
注释:
为仕者遭小人构祸,被逐南迁的抒愤诗。一说刺幽王在位贪残,下国构祸,怨乱并兴。
徂(音粗,二声):往。胡宁忍予:何忍我遭此祸也。腓(音肥):草木枯萎。瘼(音莫):病;疾苦。
嘉卉 :美好的花草树木。
废:习惯。一说大。
滔滔江汉,南国之纪:江,汉,南国之大水,纪理众川,使不壅滞。有:通友,相亲。
鹑(音团):通鷻。雕。桋(音夷):木名。赤楝。
【赏析】
这首诗的题旨过去颇多争议,一直没有定论,今考察全诗,似是遭祸被逐之作。其人自称君子,诗中愤愤不平地诉说自己曾为国事操尽了心,并以“南国之纪”的江汉,比喻自己曾是国家的重要角色。可是如今却被放逐江南,有家不能归,受着无穷的灾难。因此他恨自己不是鸟不是鱼,不然就可以上天入渊,逃之夭夭了。在这无可奈何中,他只得以诗来寄托自己的悲哀。
全诗八章。前三章叙述自己自初夏被逐,历经秋冬,孤苦无告;第四章以比喻说明自己无过受害;第五章叹息自己前途可悲;第六章为自己忠而见逐不平;第七章恨自己无计逃祸;第八章自叙作诗的目的
《四月》
四月维夏,六月徂暑。先祖匪人,胡宁忍予?
秋日凄凄,百卉具腓。乱离瘼矣,奚其适归?
冬目烈烈,飘风发发。民莫不谷,我独何害!
山有嘉卉,侯栗侯梅。废为残贼,莫知其尤!
相彼泉水,载清载浊。我日构祸,曷云能谷?
滔滔江汉,南国之纪。尽瘁以仕,宁莫我有?
匪鹑匪鸢,翰飞戾天!匪鱣匪鲔,潜逃于渊!
山有蕨薇,隰有杞桋。君子作歌,维以告哀。
【译文】
人间四月开始初夏好时节,进入六月酷暑炎天就到来。可恨我的先祖不是善良人,怎么竟然忍心让我受祸灾?
这晚秋的风啊凄凄又冷冷,花草树木纷纷萎谢或凋零。身遭如此大难心内深忧痛,我到哪里存身啊方得安宁?
冬天是如此凛冽如此无情,呼啸着吹来这狂暴的寒风。天下的人儿个个都有好命,为什么惟独我遭受这不幸?
高高的山上生着名贵花卉,既有栗子树也有那斗寒梅。如今遭难枝残叶落花枯萎,我不知道这到底是谁的罪。
君看那汩汩流淌的山泉水,有时清澈见底有时变混浊。孤独的我天天遭受这灾祸,谁知道何时我能够得善果?
滔滔奔流不息的长江汉水,把个丰美的南国紧紧包络。我鞠躬尽瘁做好本职工作,当政者为什么不能善待我?
我本不是苍雕也不是鸷鸟,不能象它们一样直飞高天。我本不是鳣鱼也不是鲔鱼,不能象它们一样潜逃深渊。
高高的山上生长蕨菜薇菜,低洼的湿地生长枸杞赤楝。不知何以自处的我写此诗,渲泄我心中的悲苦与哀怜。
【注释】
1. 四月:指夏历(即今农历)四月。下句“六月”同。
2. 徂(cú):往。徂暑,意谓盛暑即将过去。
3. 匪人:不是他人。
4. 胡宁:为什么。忍予:忍心让我(受苦)。
5. 卉(huì):草的总名。腓(féi):此系“痱”的假借字,(草木)枯萎或病。
6. 瘼(mò):病、痛苦。
7. 爰(yuán):何。适:往、去。归:归宿。
8. 烈烈:即“冽冽”,严寒的样子。
9. 飘风:疾风。发(bō)发:状狂风呼啸的象声词。
10. 榖(gǔ):善、好。
11. 何(hè):通“荷”,承受。
12. 侯:有。
13. 废:大。残贼:残害。
14. 尤:错。罪过。
15. 相:看。
16. 载:又。
17. 构:“遘”的假借字,遇。
18. 曷(hé):何。云:语助词。
19. 江汉:长江、汉水。
20. 南国:指南方各河流。纪:朱熹《诗集传》:“纪,纲纪也,谓经带包络之也。”
21. 尽瘁:尽心尽力以致憔悴。仕:任职。
22. 有:通“友”,友爱,相亲。
23. 鹑(tuán):雕。鸢(yuān):老鹰。
24. 翰(hàn)飞:高飞。戾(lì):至。
25. 鱣(zhān):大鲤鱼。鲔(wěi):鲟鱼。
26. 蕨薇:两种野菜。
27. 杞:枸杞。桋(yí):赤楝。
28. 维:是。以:用。