学分高考 诗词学习 > 诗词大全

诗经與你同在

发布时间: 2022-08-27 21:06:02

1. 岂曰无译与亲同在 什么意思

岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇。

岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作。

岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行。

——《诗经·秦风·无衣》

==================

谁说你没有军装?我与你同穿一件长袍。皇上发兵要打仗,修整好我们的戈与矛,与你敌对同一目标。谁说你没有军装?我与你同穿那件衬衫。皇上发兵要打仗,修理好矛和戟,与你同把敌人歼灭。谁说你没有军装?我与你同穿那套罩衣。皇上发兵要打仗,修理好铠甲与兵器,与你一道去杀敌。

==================

你说的这句是来自张译吧某个帖子吧?

2. “岂曰无衣,与子同袍”的全文

原文是: 岂曰无衣?与子同袍。

王于兴师,修我戈矛。与子同仇! 岂曰无衣?与子同泽。

王于兴师,修我矛戟。与子偕作! 岂曰无衣?与子同裳。

王于兴师,修我甲兵。与子偕行! 出自先秦佚名的《国风·秦风·无衣》。

译文: 谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。

谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣。君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在一起。

谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。

扩展资料 创作背景 在《诗经》大量的战争题材作品中,《秦风·无衣》一诗以其高亢的精神境界和独特的表现方式受到人们的重视。然而,由于作品的创作年代久远,文字叙述简略,故而后代对于它的时代背景、写作旨意产生种种推测。

大致说来,主要有三种意见:第一,认为《秦风·无衣》是讽刺秦君穷兵默武、崇尚军力的作品;第二,认为《秦风·无衣》乃是秦哀公应楚臣申包胥之请,出兵救楚抗吴而作,是哀公征召秦民从军,士卒相约之歌;第三,认为《秦风·无衣》是秦人攻逐犬戎时,兵士间团结友爱、同仇敌忾、偕作并行、准备抵御外侮的歌声。据今人考证,秦襄公七年(周幽王十一年,公元前771年),周王室内讧,导致戎族入侵,攻进镐京,周王朝土地大部沦陷,秦国靠近王畿,与周王室休戚相关,遂奋起反抗。

此诗似在这一背景下产生。诗词赏析 《国风·秦风·无衣》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。

这是一首激昂慷慨、同仇敌忾的战歌,表现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂士气和乐观精神,其独具矫健而爽朗的风格正是秦人爱国主义精神的反映。全诗共三章,采用了重章叠唱的形式,叙说着将士们在大敌当前、兵临城下之际,他们以大局为重,与周王室保持一致,一听“王于兴师”,磨刀擦枪、舞戈挥戟,奔赴前线共同杀敌的英雄主义气概。

如首章结句“与子同仇”,是情绪方面的,说的是他们有共同的敌人。二章结句“与子偕作”,作是起的意思,这才是行动的开始。

三章结句“与子偕行”,行训往,表明诗中的战士们将奔赴前线共同杀敌了。这种重叠复沓的形式固然受到乐曲的限制,但与舞蹈的节奏起落与回环往复也是紧密结合的,而构成诗中主旋律的则是一股战斗的激情,激情的起伏跌宕自然形成乐曲的节奏与舞蹈动作。

参考资料来源:百度百科--国风·秦风·无衣。

3. 《诗经》中的那些诗篇涉及到同性恋的内容

《郑风·子衿》一章就是描述两个男子相互爱恋的诗:

青青子衿,悠悠我心。

纵我不往,子宁不嗣音?

青青子佩,悠悠我思。

纵我不往,子宁不来?

挑兮达兮,在城阙兮。

一日不见,如三月兮!

一日不见,如隔三月,可见这两男相悦已经热烈到了何等程度。此外,《山有扶苏》、《狡童》、《褰裳》、《扬之水》等章,都有“狡童”、“狂且”、“狂童”、“恣行”、“维予二人”之类的词句,这都是和男风有关系的。

4. 岂曰无衣,与子同袍是什么意思

出自《诗经》 原文: 岂曰无衣?与子同袍。

王于兴师,修我戈矛。与子同仇! 岂曰无衣?与子同泽。

王于兴师,修我矛戟。与子偕作! 岂曰无衣?与子同裳。

王于兴师,修我甲兵。与子偕行! 翻译: 怎能说没有衣裳?我愿和你同披一件战袍。

天子让我们出兵打仗,且修好我们的戈与矛。我们面对的是共同的敌人! 怎能说没有衣裳?我愿和你同穿一件汗衣。

天子让我们出兵打仗,且修好我们的矛与戟。我愿与你一同战斗! 怎能说没有衣裳?我愿和你同穿一件下裳。

天子让我们出兵打仗,且修好我们的盔甲兵器。我愿与你一同前进。

5. 诗经中最唯美的句子你的儿女其实不是你的

诗经中最唯美的句子

1、鹤鸣于九皋,声闻于天。《诗经·小雅·鹤鸣》

2、投我以木桃,报之以琼瑶。《诗经·卫风·木瓜

3、死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。《诗经·邶风·击鼓

4、其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。焉得谖草?言树之背。愿言思伯,使我心痗。《诗经·国风·卫风·伯兮》译、天要下雨就下雨,却出太阳亮灿灿。一心想着我大哥,想得头痛也心甘。哪儿去找忘忧草?种它就在屋北面。一心想着我大哥,使我伤心病恹恹。

5、喓喓(yāo)草虫,趯趯(tì)阜螽(zhōng);未见君子,忧心忡忡。亦既见止,亦既觏(gòu)止,我心则降。《诗经·国风·召南·草虫》译、听那蝈蝈蠷蠷叫,看那蚱蜢蹦蹦跳。没有见到那君子,忧思不断真焦躁。如果我已见着他,如果我已偎着他,我的心中愁全消。

6、天实为之,谓之何哉!《诗经·邶风·北门》

7、如切如磋,如琢如磨。《诗经·卫风·淇奥》

8、及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰(xí)则有泮(pàn)。总角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!《诗经·国风·卫风·氓》译、当年发誓偕白头,如今未老心先忧。淇水滔滔终有岸,沼泽虽宽有尽头。回想少时多欢乐,谈笑之间露温柔。海誓山盟犹在耳,岂料反目竞成仇。莫再回想背盟事,既已终结便罢休。

9、野有死麕(jūn),白茅包之。有女怀春,吉士诱之。林有朴樕,野有死鹿。白茅纯束,有女如玉。舒而脱脱兮,无感(hàn)我帨(shuì)兮,无使尨(máng)也吠。《诗经·国风·召南·野有死麕》译、野地死了香獐子,白茅包裹才得体。少女怀春心不已,美男善诱情意起。林中朴樕无人理,野地死鹿还施礼。白茅包裹埋地里,少女如玉属意你。缓脱裙衣是何企,别碰腰带对不起。莫使狗儿叫不已,少女今生跟定你。

10、呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。《诗经·小雅·鹿鸣》

11、我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。《诗经·邶风·柏舟》

12、雄雉于飞,泄泄其羽。我之怀矣,自诒伊阻。雄雉于飞,下上其音。展矣君子,实劳我心。《诗经·国风·邶风·雄雉》译、雄雉飞在遥遥的远方,羽翅舒展真漂亮。我朝思暮想的人儿啊,愁思绵绵音信渺茫。雄雉飞在遥遥的远方,四处响起他的欢唱。诚实可爱的人儿啊,无尽相思使我心伤。

13、伐柯如何?匪斧不克。取妻如何?匪媒不得。伐柯伐柯,其则不远。我觏之子,笾豆有践。《诗经·国风·豳风·伐柯》译、砍取斧柄怎么做?没有斧头做不好。妻子怎样娶进门?没有媒人办不到。砍斧柄啊砍斧柄,有了原则难不倒。遇见我的心上人,摆上礼器娶来了。

14、岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!《诗经·秦风·无衣》译、谁说没有衣裳?和你穿同样的战袍。君王要起兵,修整好戈和矛,和你同仇敌忾!

温馨提示:
本文【诗经與你同在】由作者教培参考提供。该文观点仅代表作者本人,学分高考系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
我们采用的作品包括内容和图片部分来源于网络用户投稿,我们不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系我站将及时删除。
内容侵权、违法和不良信息举报
Copyright @ 2024 学分高考 All Rights Reserved 版权所有. 湘ICP备17021685号