汉字于公元3世纪经朝鲜半岛辗转传入日本。其实早在东汉光武帝时就有汉字流传入日本,光武帝赠给日本的“委奴国王”金印,"委奴国王"四个就是汉字,这是我目前所知最早的...... 《后汉·东夷传》记载,建武中元二年,倭奴国奉贡朝贺,光武帝赐以印绶。
中国汉代称日本为“倭”,印文中的“委”字为“倭”字的简略。据《后汉·东夷传》记载,倭分百余国,使译通于汉者约30国,其中之一为“奴”国。据考证,奴国在今九州北部福冈县境内。
在唐朝的时候,大量的日本遣唐使在唐朝对于汉字文化进行了深入的研究,后来带回去创造了日本的。假名,平假名片假名。他们把汉字称为真名。他们创造的平假名和片假名是从汉字的楷书与草书结合而创造的,由此形成了日本的汉字文化。所以真正完成汉字进入日本的应该是在唐代,有吉倍真備等人完成。
日本的文字的组成包括汉字和假名两部分,假名分为平假名和片假名两种。日本常用的汉字也仅有2000左右,片假名是根据汉字楷书的偏旁创造,平假名是根据汉字的“草书”创造成的。所以汉字传入日本后经过日本创造演变至今,虽然我们看起来熟悉,但是意思已经变化很大了,我们不认识也就非常正常了。
起初日本在汉字传入之后才有了文字,之前是并没有文字的。在日本史书的记载中,汉字是有个叫王仁的汉人在日本应神天皇时期,从百济进入日本,带去了汉字,此时在中国是晋朝的时候。
不过有人说这个记载晚了,曾经一枚刻有“汉委奴国王”的字样的金印在日本福冈县出土,这枚金印中国史书中记载,东汉光武帝时期,“委奴国”派使者到东汉朝贡,这是光武帝所赐给的金印,可见日本在此时已经有汉字了。
在唐朝的时候,为了学习中国的先进文化,日本向唐朝多次派遣遣唐使,人数也非常之多。他们来到唐朝之后,学习唐朝的法令制度、阅读群书,还有书法、绘画、围棋、相扑和马球等等都让他们如饥似渴的学习。
汉字演变:
汉字最早的起源是在一个记事来使用的象形文字图画的,当时的汉字很多现在研究的人都不说它们是汉字,说是一种图画,但是正常情况下,那时候的象形文字也是用字的概念来记事,所以称之为是汉字也没有什么错误,所以后面历经了几千年的演变过程之后出现了甲骨文。
汉字于公元3世纪经朝鲜半岛辗转传入日本。
其实早在东汉光武帝时就有汉字流传入日本,光武帝赠给日本的“委奴国王”金印,"委奴国王"四个就是汉字,这是我目前所知最早的...... 《后汉·东夷传》记载,建武中元二年(公元57年),倭奴国奉贡朝贺,光武帝赐以印绶。
中国汉代称日本为“倭”,印文中的“委”字为“倭”字的简略。据《后汉·东夷传》记载,倭分百余国,使译通于汉者约30国,其中之一为“奴”国。据考证,奴国在今九州北部福冈县境内。
扩展资料
中日汉字跨地域交流:
经中日学者数年的策划筹备,中国人民对外友好协会、中国文物交流中心与日中文化交流协会、黄山美术社等合作,将于2016年10月18日至2017年9月10日在东京和京都等五地进行“唯一的汉字,唯一的美——汉字的历史与美学”巡展。
本展览分为三个部分,分别展示汉字由新石器时期的刻符,到殷墟甲骨-商周金文-秦小篆及隶书-汉隶书的源流;汉晋以来的名家名作、碑帖及汉字在社会生活中的体现;武则天造字等趣闻、汉字对周边民族和国家文字的影响等。
选自6省市17家文博单位的118件组展品将参展,其中一级文物将近20%。据黄山美术社策展人洞富美男介绍。
为了让日本民众更好理解汉字的历史与美学,此次展览将不同于以往,规模达一千平方米,会采用正面打灯和放大镜局部放大等方式,让日本民众更好地了解文物的内部构造和未形成体系之前的汉字演变历史;并设置互动角落,让民众亲身体验,触摸仿制的青铜器和竹简。
参考资料来源:人民网-汉字的中日交流
唐代
从公元七世纪初至九世纪末约264年的时间里,日本为了学习中国文化,先后向唐朝派出十几次遣唐使团。其次数之多、规模之大、时间之久、内容之丰富,可谓中日文化交流史上的空前盛举。
中日两国交往最频繁的时候是在公元630年--894年,这段期间共派出遣唐使19次,其中除去三次”送唐客使”和一次”迎入唐使”及两次因故未成行外,正式来华的共有13次。这延续二百余年的遣唐史,在不同时期,组织、规模、交通路线都有很大变化,基本上可以分为四个时期。
第一期是舒明天皇时期(公元629——641年)到齐明女皇时期(公元655——661年),约30年的时间,第一、二、三、四次的遣唐使的派遣都属于这个阶段
第二期是天智天皇时期(662——671年)的两次遣唐使,既:第五、六次
第三期从文武天皇时期(697——707年)至孝谦女皇时期(749——758年),约五十年间的四次遣唐使,是遣唐使的最盛时期。这四次遣唐使,即:第七、八、九、十次。
第四期从光仁天皇时期(770——780年),到仁明天皇时期(834——850年),约六十年,派出三次遣唐使,即第十一、十二、十三次
日本汉字出现得很晚,据中国正史《隋书》记载,直到七世纪日本还没有文字。一般认为,直到平安时期(794-1192),日本才创造出片假名和平假名,从而慢慢有了自己的文字。
汉字是何时东传扶桑的呢?对此现在已无从查考。欧阳修在《日本刀歌》中提出的徐福赍书东渡日本说,只能被看作是一种传说罢了。东汉光武帝赐倭王“汉委奴国王”金印,应该是日本最早与汉字发生关系的文献与实物证据。3世纪时,曹魏明帝曾封日本邪马台女王卑弥呼为“亲魏倭王”,并给予大量赏赐,女王为此上表答谢恩诏。由于当时倭人没有自己的文字,由此推断:
一、最早将汉字传到日本列岛去的,应该是一批又一批像徐福那样的中国移民,是他们带去了中国的先进文化和生产技术。
二、日本人使用汉字,最初的动机应该是将其作为中日政治交流的工具,而这个时间是比较早的
其实,日本是受中国文化影响最大的一个国家,至今在日语中也有不少的汉字,就连现在他们传统的文化中,还是可以看得到中国古代文化的影子,其实中国汉字传入日本的时候,可以追溯到公元前二三世纪。
经过考古学家们对历史古物的研究,在大概战国末年到汉朝初的时候,中国文化便已经开始向日本传播了,在日本的许多地方曾经发现了形状十分似中国古钟的日本古董,出土了许多代表着中国早期文化的古物,这便表明中国文化其实在很早之前就已经在日本得到传播了,自然而然汉字肯定也会在日本得到发展。
所以我认为汉字传到日本应该是在汉朝时期,说不定也有可能在此之前,而且曾经有一枚刻有汉字的金印章在日本的福冈县出土,据说这个是在东汉时期,日本使者到中国来朝贡的时候,当时的皇帝赐给位使者的金印章,所以我认为至少在此之前,汉字肯定是已经在日本得到传播了。
尤其是到了唐朝的时候,中国经济发展达到了鼎盛时期,不当时不仅仅是日本,周围的许多国家都纷纷派使者前来中国学习,不仅仅是汉字,我们的服饰,书法,围棋等等许多东西都被他们借鉴去了,日本当时皇宫和中国建的构造都大致相同。
但是曾经有一次,中国的汉字地位在日本得到了威胁,在日本的明治维新之后,日本人疯狂地学习西方文化,当时日本政府被美国所控制,美国要求日本进行一些改造,要废除汉字原因是汉字太难学了,日本人如果坚持汉字的话,是无法接受好的教育的,所以就想要让他们使用更为简单的拼音。
这样可以更容易操控他们的思想,他们之间来往的内容也比较容易把控,因为日本人之间来往的书信美国人看不懂,但是美国人的要求被日本政府强烈地拒绝了,他们认为汉字是日本文化的根基,绝对不能废除除汉字。
在公元一世纪的时候,有一本中国古籍上就记载到中国日本人已经来到中国了,我认为这个时候就极有可能已经接触到了汉字,但是我觉得在日本人派使者来到中国的汉朝,我认为就很有可能已经学习使用汉语了。
楼主我是转载的
希望能对你有所帮助
汉字传入日本
日本在汉字未传入之前本无文字,此一观点早为公元九世纪时的一部份日本学者所主张。虽然也有人主张「固有文字存在说」-即所谓「神代文字说」,如德川时代后期的国学者平田笃胤(1776-1843)从国粹主义立场着有「神字日文传」一书,力陈日本早在神代便有文字。惟事实上,这是留传于对马阿比留家者,为朝鲜谚文的窜改,是故所谓固有文字说不足凭信,而日本古代,现在已为一般学者所承认。不宁惟是,多数日本学者咸主张日本之有文字是在汉人渡日之后。
从公元前后开始,汉字作为汉文化的重要组成部分,伴随着冶金、纺织、农耕等文明,以强大的辐射力量传播到朝鲜半岛和日本列岛,由此形成了一个连续的汉字文化区。据中国史志文献以及日本的考古发现,公元前1世纪,汉字就经由辽东、朝鲜传人日本的九州、福冈等地。汉字的小篆体和隶书体多以铭刻在铜镜上的形式传人日本,这些文字符号和铜镜上的其他图案一样,被日本人视为庄严、神圣、吉祥的象征符号。此后日本在仿制铜镜时,也开始仿制汉字铭文。在日本福冈志贺岛出土的汉代蛇纽印章,上有隶书“汉委奴国王”字样,当为汉光武帝所赐印章。据日本史书《古事记》、《日本书纪》等载,应神天皇十六年公元年,《论语》、《千字文》等汉文书籍传入日本。尤其是在公元世纪,有大批懂汉文的朝鲜人渡海到达日本,大大推动了汉字在日本的传播。日本保存至今的一些金石文献,如公元世纪中期的纪伊隅田八蟠神社铜镜铭文、船山古坟大刀铭文,以及武藏稻荷山古坟铁剑铭文等,都是日本使用汉文的早期材料。汉字的输人和传播,是日本化史上划时代的重要事件。[1]
在古代时期,最初日本是没有文字的,所以最初有关于日本使用文字的记录,并不是日本人所写,而是中国人所写。当时在三国时期,魏国就派了大使曹魏,去了日本,当时日本称之为倭国,正是因为这次出行,曹魏把大量的汉字还有汉文记叙的方法传到了日本,当时关于一些汉字的学习方法就在日本流传起来。
具体汉字传入日本的历史并没有什么记载,但是最早的记录可以追溯到公元前一世纪,当时考古学家在一个墓葬中发掘出来了,西汉时制造的一个文镜,上面有记载着倭国没有文字,只有刻木结绳。当时为了佛教的传播,在传播佛教的同时汉字也随着传入到了日本。大概在汉魏晋时代,日本开始使用了汉字。
最初的在公元四世纪,一位学者王仁到了日本,他类似于当了日本朝廷的宫廷教师。很多人都向他学习汉字,而他也是把中国儒家经典《论语》和《千字文》,带去了日本。这个记载才是,日本正式学习汉字的开端。
当时在公元六世纪,日本朝廷里面的大臣,汉语水平还不够,同时朝中大臣的文化水平也是非常低,善于学问的人,可以说是寥寥无几。而到了后来,关于汉字标记日本语音和记事的方法,在日本流行的起来。在奈良时代和平安朝前期,这两个时代,日本的统治者极力的效仿中国文化,大力支持吸收中国文化知识。而到了天智天皇,也就是中国的唐朝时期,日本也派遣了很多去中国学习知识的人,去交流文化,这种人称之为遣唐使,中国也派了一些人去日本,比如说鉴真。日本当时也效仿中国建立一些学问制度,随后汉字才在日本大力的发展起来。
关于日本什么时候开始使用汉字的并没有准确的历史记载,但是在汉朝,在三国时期,有了对于日本文字的记载,汉字开始传入日本。