全文:《山园小梅二首》宋·林逋众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。
疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。
霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。
1、幸有微吟可相狎,不须檀板共金樽。
2、剪绡零碎点酥乾,向背稀稠画亦难。
3、日薄从甘春至晚,霜深应怯夜来寒。
4、澄鲜只共邻僧惜,冷落犹嫌俗客看。
5、忆着江南旧行路,酒旗斜拂堕吟鞍。
6、译文:百花凋零,独有梅花迎着寒风昂然盛开,那明媚艳丽的景色把小园的风光占尽。
7、稀疏的影儿,横斜在清浅的水中,清幽的芬芳浮动在黄昏的月光之下。
8、寒雀想飞落下来时,先偷看梅花一眼;蝴蝶如果知道梅花的妍美,定会消魂失魄。
9、幸喜我能低声吟诵,和梅花亲近,不用敲着檀板唱歌,执着金杯饮酒来欣赏它了。
10、梅花像剪碎的丝绸点缀着酥酪般的枝干,要画出那姿态和布局确实为难。
11、整个白天直到日薄西山都可以尽情享受春天的温暖,等到夜晚霜寒露重时应该会胆怯吧?清新鲜艳的梅花只能让隔壁的僧人爱惜,被人冷落也不愿让城里的俗人来观赏。
12、回忆过去在梅花盛开、酒旗飘拂的江南路上,微风吹过,梅花簌簌地坠到马鞍上。
13、注释:暄(xuān)妍:景物明媚鲜丽,这里是形容梅花。
14、疏影横斜:梅花疏疏落落,斜横枝干投在水中的影子。
16、暗香浮动:梅花散发的清幽香味在飘动。
17、黄昏:指月色朦胧,与上句清浅”相对应,有双关义。
18、霜禽:羽毛白色的禽鸟。
19、根据林逋梅妻鹤子”的趣称,理解为白鹤”更佳。
22、断魂:形容神往,犹指销魂。
23、狎(xiá):玩赏,亲近。
24、檀(tán)板:檀木制成的拍板,歌唱或演奏音乐时用以打拍子。
26、金樽(zūn):豪华的酒杯,此处指饮酒。
27、绡(xiāo):生丝绸。
30、向背:面向和背对的姿态。
31、稀稠:疏疏密密的布局。
36、吟鞍:指吟诗者所骑的马鞍。