这是个多音字,要看在文中的意思。
1、圜 [huán]
〈动〉
(形声。从囗 wéi,睘( qióng)声。本义:围绕)同本义。通“环” [surround]
火似圜。——《周礼·考工记·画缋》
动一亲戚,天下圜视而起。——《汉书·贾谊传》
圜流九十里。——《列子·说符》
欲内圜凿。——《史记·孟荀传》
余圜视大骇。——唐· 柳宗元《梓人传》
又如:圜山(环山)
2、圜 [yuán]
〈名〉
同本义 [sky]
圜,天体也。——《说文》。按,浑圆为圜,平圆为圆。圆之规为圆。
圜,天道也。——《吕氏春秋·圜道》注
大圜在上。——《吕氏春秋·序意》。注:“天也。”
乾为天,为圜。——《易·说卦》
圜则九重,孰营度之?——《楚辞》
又如:圜邱(圜丘);圜方(指天地);圜宰;圜道(天道)
牢狱 [prison]
司圜中士六人。——《周礼》
又如:圜土(牢狱);圜扉(狱门);圜墙(牢狱);圜门(圆门;狱门)
圆 [circle]
圜,一中同长也。——《墨子·经上》
刓方以为圜兮。——《楚辞·九章·怀沙》
石苍黑色,多平方,少圜(圜:同圆)。——清· 姚鼐《登泰山记》
又如:圜法(测量圆的方法);圜率(圆周率)
钱币 [coin]
太公为周立九府圜法:黄金方寸;而重一斤。——《汉书·食货志下》
又如:圜好(王莽时所造货币上的圆孔);圜货(钱币);圜钱(古代钱币)
〈形〉
圆的,圆形的 [round]
冬日至于地上之圜丘奏之。——《周礼·大司乐》
圜者中规,方者中矩。——《周礼·考工记》
何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?——《楚辞》
1、
有饛簋飧,有捄棘匕。周道如砥,其直如矢。
君子所履,小人所视。眷言顾之,潸焉出涕。
出自先秦佚名《小雅·大东》
释义:
农家圆簋里虽然盛满熟食,上面却插着棘枝做的弯匙。通京大道如磨刀石般平坦,又好像射出的箭一样笔直。王公贵族们可以漫步其上,草民百姓只能两眼空注视。我悲愤满怀回顾起这些事,情不自禁潸然泪下衣衫湿。
2、
呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。
出自先秦佚名《小雅·鹿鸣》
释义:
一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃艾蒿。我有一批好宾客,弹琴吹笙奏乐调。一吹笙管振簧片,捧筐献礼礼周到。人们待我真友善,指示大道乐遵照。
3、
心之忧矣,如或结之。今兹之正,胡然厉矣?
燎之方扬,宁或灭之?赫赫宗周,褒姒灭之!
出自先秦佚名《小雅·正月》
释义:
心中忧愁深又长,好像绳结不能解。当今政治真难说,为何越来越暴烈?大火熊熊烧起时,难道有谁能扑灭?辉煌显赫周王朝,褒姒竟然将它灭。
4、
崧高维岳,骏极于天。维岳降神,生甫及申。
维申及甫,维周之翰。四国于蕃。四方于宣。
出自先秦佚名《诗经·大雅》
释义:
巍峨四岳是大山,高高耸峙入云天。神明灵气降四岳,甫侯申伯生人间。申伯甫侯大贤人,辅佐王室国桢干。藩国以他为屏蔽,天下以他为墙垣。
5、
周宗既灭,靡所止戾。e799bee5baa6e997aee7ad94e4b893e5b19e31333431353330正大夫离居,莫知我勚。
三事大夫,莫肯夙夜。邦君诸侯,莫肯朝夕。
庶曰式臧,覆出为恶。
出自先秦佚名《雨无正》
释义:
大周天子宗亲已经被灭亡,哪里也找不到落脚的地方。爵高位显的大夫四散流亡,全然不理解我的劳苦忧伤。那些司徒公卿中下大夫们,不肯早起晚睡为国事奔忙。各邦国君王和列位诸侯啊,不肯朝夕陪王伴驾在身旁。那些平民百姓原本很善良,反倒起来为非作歹反朝堂。
棣棣读[dì dì]
棣棣
1、解释:
棣棣:文雅安闲的样子
威仪棣棣,不可选也:意思为我心并非卵石圆,不能随便来滚转;我心并非草席软,不能任意来翻卷。雍容娴雅有威仪,不能荏弱被欺瞒。
2、具体原文如下:
《国风·邶风·柏舟》
柏舟
泛彼柏舟,亦泛其流.耿耿不寐,如有隐忧.微我无酒,以敖以游.
我心匪鉴,不可以茹.亦有兄弟,不可以据.薄言往愬,逢彼之怒.
我心匪石,不可转也.我心匪席,不可卷也.威仪棣棣,不可选也.
忧心悄悄,愠于群小.觏闵既多,受侮不少.静言思之,寤辟有摽.
日居月诸,胡迭而微?心之忧矣,如匪澣衣.静言思之,不能奋飞.
”昔有成汤,自彼氐羌“:从前成汤建立殷商,那些远方民族氐羌。
此句出自《诗经》中的《殷武》一篇。
原文
挞彼殷武, 奋伐荆楚。罙入其阻,裒荆之旅。有截其所,汤孙之绪。
维女荆楚,居国南乡。昔有成汤:自彼氐羌,莫敢不来享,莫敢不来王。曰商是常!
天命多辟,设都于禹之绩。岁事来辟,勿予祸适,稼穑匪解。
天命降监,下民有严。不僭不滥,不敢怠遑。命于下国,封建厥福。
商邑翼翼,四方之极。赫赫厥声,濯濯厥灵。寿考且宁,以保我后生。
陟彼景山,松伯丸丸。是断是迁,方斫是虔。松桷有梴,旅楹有闲,寝成孔安。
《殷武》,《诗经·商颂》篇名。是一首先秦时代华夏族诗歌。《商颂》最后一篇,也是《诗经》最后一篇。诗写汤孙殷高宗伐荆楚武功,并臣服各地诸侯。旧说以为祀高宗,可供参考。《诗经》是中国文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远的影响。
涉及的植物有很多,有薇(荒野豌豆)、苹草、水藻、荇菜 、萎蒿 、苦菜、菟丝子 、荠菜、蒲草 、荷花 等。
1、薇(荒野豌豆)
采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。靡室靡家,玁狁之故。不遑启居,玁狁之故。--先秦佚名《小雅·采薇》
译文:豆苗采了又采,薇菜刚刚冒出地面。说回家了回家了,但已到了年末仍不能实现。没有妻室没有家,都是为了和猃狁打仗。没有时间安居休息,都是为了和猃狁打仗。
2、苹草、水藻
采苹--【作者】佚名 【朝代】先秦
于以采苹?南涧之滨。于以采藻?于彼行潦。
于以盛之?维筐及筥。于以湘之?维锜及釜。
于以奠之?宗室牖下。谁其尸之?有齐季女。
译文:哪儿可以去采苹?就在南面涧水滨。哪儿可以去采藻?就在积水那浅沼。什么可把东西放?有那圆篓和方筐。什么可把食物煮?有那锅儿与那釜。安置祭品在哪里?祠堂那边窗户底。今儿谁是主祭人?少女恭敬又虔诚。
3、榛树
山有榛,隰有苓。云谁之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。--先秦佚名《国风·邶风·简兮》
译文:高高山上有榛树,低田苍耳绿油油。心里思念是谁人?四方舞师真英武。那英俊的男子啊,那是从西方来呀!
4、芦苇
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。--先秦佚名《国风·秦风·蒹葭》
译文:河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。意中之人在何处?就在河水那一方。逆着流水去找她,道路险阻又太长。顺着流水去找她,仿佛在那水中央。
5、檀树
坎坎伐檀兮,置之河之干兮。河水清且涟猗。不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?彼君子兮,不素餐兮!--先秦佚名《国风·魏风·伐檀》
译文:砍伐檀树声坎坎啊,棵棵放倒堆河边啊,河水清清微波转哟。不播种来不收割,为何三百捆禾往家搬啊?不冬狩来不夜猎,为何见你庭院猪獾悬啊?那些老爷君子啊,不会白吃闲饭啊!
参考资料来源:搜狗百科-诗经
搜狗百科-诗经里的植物
《桑柔》一共十六章,这是第七章的最后两句。
旅力,旅是“膂”的假借,旅力即为体力之意。
念,这里是感动的意思。
这句译为:(大家)没有尽自己的体力(工作),来感动上天。
李巡说的话应该是这样的“古人仰视天形,穹隆而高,其色苍苍,故曰穹苍。”你写的那个“质”我不知道从那里来的。
这句意为:古人仰头察看天空的形状,像穹隆的形状,而且非常高,它的颜色是深蓝色的,所以叫它穹苍。
穹隆,圆而中空的样子.
我再补充一下:《诗经》是毛亨作的注,郑玄作的笺,孔颖达作的疏。后边的《释天》指的是孔颖达引了《尔雅·释天》这一章的说法。说“穹苍,苍天,《释天》云。”就是说:“穹苍,就是苍天,《释天》里是这样说的”然后他又怕大家不明白,于是又引了李巡的话,李巡的话就解释了为什么“穹苍”指的就是苍天。
1. 于以采苹?南涧之滨;于以采藻?于彼行潦。
2. 有女同车,颜如舜华,将翱将翔,佩玉琼琚。3. 采采芣苡,薄言采之。
4. 摽有梅,其实七兮。5. 桃之夭夭,灼灼其华。
6. 桑之未落,其叶沃若。7. 何彼襛矣,唐棣之华。
8. 皇皇者华,于彼原隰。9. 常棣之华,鄂不韡韡。
10. 于以采蘩,于沼于沚;于以用之,公侯之事。1. 《诗经·国风·召南·采苹》于以采苹?南涧之滨;于以采藻?于彼行潦。
于以盛之?维筐及筥;于以湘之?维錡及釜。于以奠之?宗室牖下;谁其尸之?有齐季女。
翻译:哪儿可以去采苹?就在南面涧水滨。哪儿可以去采藻?就在积水那浅沼。
什么可把东西放?有那圆篓和方筐。什么可把食物煮?有那锅儿与那釜。
安置祭品在哪里?祠堂那边窗户底。今儿谁是主祭人?少女恭敬又虔诚。
2. 《诗经·国风·郑风·有女同车》有女同车,颜如舜华,将翱将翔,佩玉琼琚。彼美孟姜,洵美且都。
有女同行,颜如舜英,将翱将翔,佩玉将将。彼美孟姜,德音不忘。
翻译:有位姑娘和我在一辆车上,脸儿好像木槿花开放。跑啊跑啊似在飞行,身佩着美玉晶莹闪亮。
姜家大姐不寻常,真正美丽又漂亮。有位姑娘与我一路同行,脸儿像木槿花水灵灵。
跑啊跑啊似在飞翔,身上的玉佩叮当响不停。姜家大姐真多情,美好品德我常记心中3. 《诗经·国风·周南·芣苡》采采芣苡,薄言采之。
采采芣苡,薄言有之。采采芣苡,薄言掇之。
采采芣苡,薄言捋之。采采芣苡,薄言袺之。
采采芣苡,薄言襭之。翻译:车前子呀采啊采,采啊采啊采下来。
车前子呀采啊采,一堆一堆收起来。车前子呀采啊采,一根一根拾起来。
车前子呀采啊采,一把一把捋起来。车前子呀采啊采,牵起衣角装起来。
车前子呀采啊采,翻过衣襟兜起来。4. 《诗经·国风·召南·摽有梅》摽有梅,其实七兮。
求我庶士,迨其吉兮。摽有梅,其实三兮。
求我庶士,迨其今兮。摽有梅,顷筐塈之。
求我庶士,迨其谓之。翻译:梅子落地纷纷,树上还留七成。
有心求我的小伙子,请不要耽误良辰。梅子落地纷纷,枝头只剩三成。
有心求我的小伙子,到今儿切莫再等。梅子纷纷落地,收拾要用簸箕。
有心求我的小伙子,快开口莫再迟疑。5. 《诗经·国风·周南·桃夭》桃之夭夭,灼灼其华。
之子于归, 宜其室家。桃之夭夭, 有蕡其实。
之子于归, 宜其家室。桃之夭夭, 其叶蓁蓁。
之子于归, 宜其家人。翻译:桃树含苞满枝头,花开灿烂如红霞。
姑娘就要出嫁了,夫妻和睦是一家。桃树含苞满枝头,果实累累坠树丫。
姑娘就要出嫁了,夫妻和睦是一家。桃树含苞满枝头,桃叶茂密色葱绿。
姑娘就要出嫁了,夫妻和睦是一家。6. 《诗经· 国风· 卫风· 氓》氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。
乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。
既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。
以尔车来,以我贿迁。桑之未落,其叶沃若。
于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。
桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。
淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士贰其行。
士也罔极,二三其德。三岁为妇,靡室劳矣;夙兴夜寐,靡有朝矣。
言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。
静言思之,躬自悼矣。及尔偕老,老使我怨。
淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏。
信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!翻译:憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。
其实不是真换丝,找个机会谈婚事。送郎送过淇水西,到了顿丘情依依。
不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶。
爬上那垛破土墙,遥向复关凝神望。复关远在云雾中,不见情郎泪千行。
情郎即从复关来,又说又笑喜洋洋。你去卜卦求神仙,没有凶兆心欢畅。
赶着你的车子来,为我搬运好嫁妆。桑树叶子未落时,缀满枝头绿萋萋。
嘘嘘那些斑鸠儿,别把桑葚吃嘴里。哎呀年轻姑娘们,别对男人情依依。
男人若是恋上你,要丢便丢太容易。女人若是恋男子,要想解脱难挣离。
桑树叶子落下了,枯黄憔悴任飘摇。自从嫁到你家来,三年穷苦受煎熬。
淇水茫茫送我归,水溅车帷湿又潮。我做妻子没差错,是你男人太奸刁。
反覆无常没准则,变心缺德耍花招。婚后三年守妇道,繁重家务不辞劳。
起早睡晚不嫌苦,忙里忙外非一朝。谁知家业已成后,渐渐对我施凶暴。
兄弟不知我处境,个个见我哈哈笑。静下心来细细想,独自伤神泪暗抛。
当年发誓偕白头,如今未老心先忧。淇水滔滔终有岸,沼泽虽宽有尽头。
回想少时多欢乐,谈笑之间露温柔。海誓山盟犹在耳,哪料反目竞成仇。
莫再回想背盟事,既已终结便罢休! 7. 《诗经·国风·召南·何彼禯矣》 何彼襛矣,唐棣之华。曷不肃雝,王姬之车。
何彼襛矣,华如桃李。平王之孙,齐侯之子。
其钓维何?维丝伊缗。齐侯之子,平王之孙。
翻译:怎么那样浓艳漂亮?像唐棣花儿一样。怎么气氛欠肃穆安详?王姬出嫁的车辆。
怎么那样地浓艳漂亮?像桃李花开一样。天子平王的外孙,齐侯的女儿做新娘。
钓鱼是用什么绳?是用丝线来做成。她是齐侯的女儿,天子平王的。
微信扫码关注公众号
获取更多考试热门资料