阿拉伯语的口语称为“古代规范阿拉伯语”或“书面阿拉伯语”。书面阿拉伯语是目前独一在官方及正式场所运用的阿拉伯语,用于大多数书面文件和讲座、新闻广播等正式讲话。但这亦因国度而异。1912年,在摩洛哥参加阿拉伯国家联盟之前,摩洛哥阿拉伯语曾在正式场所运用过一段时间。
阿拉伯语属于中部闪米特语,与亚拉姆语、希伯来语、乌加里特语和腓尼基语相近。阿拉伯语口语不同于其一切中央的口语,且更为传统和*守。两者是双层言语的关系,用于不同的场所。
一些中央的阿拉伯语无论是书写还是行动方式,都无法互通。而一切中央的阿拉伯语被当作是一个全体。即是说,地道从语言学的角度来说,它们是不同的言语;但是从政治及民族的角度来说,他们又是一个全体。假如阿拉伯语被当作一个全体,则*上估量有4.22亿人。
阿拉伯语用阿拉伯字母从右往左书写。有时在非正式场所也可用拉丁字母从左往右书写,但没有一致的方式。
阿拉伯语往伊斯兰*的言语(如波斯语、土耳其语、索马里语、波斯尼亚语、哈萨克语、孟加拉语、乌尔都语、马来语和豪萨语)输入了少量词汇。中世纪时期,书面阿拉伯语成了欧洲文明的重要载体,特别是在迷信、数学和哲学领域。这招致许多欧洲言语也从阿拉伯语中借入了少量词汇。阿拉伯语在词汇和语法方面对罗曼语族的言语(特别是西班牙语、葡萄牙语、加泰罗尼亚语和西西里语)影响很大。
阿拉伯语也从其他言语中借入了少量词汇,如晚期从希伯来语、希腊语、波斯语、叙利亚语,中期从土耳其语,当代从欧洲言语(次要是英语和法语)。
在某种程度上,几种写作规则对应着不同发音的陈列和组合,所以它们并不像它们所说的那么可怕。但是入门阶段真的很苦楚。毕竟,当你想到一个发音时,在脑海中找到相应的陈列和组合并不容易。