俄语日常用语如下:
1、Здравствуй(те)!
您好!(你们好!)
2、Доброе утро!
早安!(早晨好!)
3、Добрый день!
日安!(中午好!)
4、Добрый вечер!
晚上好!
5、Спасибо!
谢谢!
6、Не за что!
不客气!
7、Пожалуйста!
请!(不客气!)
8、С праздником!
节日好!
9、С Новым годом!
新年好!
10、Рад вас приветствовать.
向您表示问候。
11、Привет!
你好(青年人间或者熟人间的问候)!
12、Рад(а) вас видеть.
很高兴见到您。
13、Приветствую вас!
向您表示欢迎。
14、Здравствуйте ещё раз.
再一次问您好。
15、Как вы живёте?
您过得怎么样?
16、Спасибо,всё в порядке.
谢谢,一切都好!
17、Спасибо,хорошо. А у вас?
谢谢,很好。您呢?
18、Садитесь пожалуйста!
请坐!
19、До свидания!
再见!
20、До завтра!
明天见!
21、До скорой встречи!
一会儿见!
22、Всего доброго!
一切顺利!
23、Мне уже пора.
我该走了。
24、Не провожайте!
请不要送了。
25、Приходите к нам ещё!
请再到我们这儿来。
26、Счастливого пути!
旅途愉快!
27、Пишите! Не забывайте нас!
请给我们写信,别忘了我们。
28、Спасибо. Мы тоже рады увидеть вас у себя в гостях.
谢谢,我们同样很高兴欢迎你们来做客。
29、Давайте познакомимся!
让我们认识一下!
30、Разрешите познакомиться.
请允许我和您认识一下。
Вас благодарю!(感谢您,多亏您!)
Счастливого пути!(一路平安!)
Добрый вечер!(晚上好!)
Спокойной ночи!(晚安!)
Договорились.(一言为定。)
Всего вам доброго!(祝您一切顺利!)
集装箱市场所在地(依兹迈伊洛沃公园)Измайловский парк——被简称为〃一只蚂蚁〃
其他用语:
полный(胖的)——包二奶
худой(瘦的)——猴儿多
вход(入口)——捕获的
выход(出口)——为喝的
переход(换乘)——别拉货的
магнитофон(录音机)——卖给你大粪
дологу(让路)——打锣鼓
давай(开始干吧)——打娃姨
товары(商品)——打娃累
пачем(多少钱)——爸瞧母
розница(零售)——螺丝泥擦
оптом(批发)——蛾扑灯儿
друг(朋友)——到路口
交流用语:
молодец(好样的)——麻辣鸡丝
говорите(请说话)——嗄娃理解(译成汉语就是:孩子,你说吧,我明白)
слушаю(我在听)——死了杀哟
понятно(明白)——抱你丫的那
извините(对不起)——一日为你姐
потом(以后再说)——巴顿(美国将军)
食品用语:
хлеб(面包)——喝了吧
лапша(面条)——拉扑啥
молоко(牛奶)——麻辣锅
масло(黄油)——妈死啦
вода(水)——娃大
пиво(啤酒)——比娃
помидор(西红柿)——把米多了
кефир(酸奶)——给飞了
иегурт(水果酸奶)——腰鼓
其他用语:
полный(胖的)——包二奶
худой(瘦的)——猴儿多
вход(入口)——捕获的
выход(出口)——为喝的
переход(换乘)——别拉货的
магнитофон(录音机)——卖给你大粪
俄语动词的变位对于没学过俄语的人来说更是一大难关,但旅俄华人也摸索出一种便于记忆的方法,如:
иду(我走)——一赌
идёшь(你走)——一脚屎
идет(他走)——一脚特
идем(我们走)——一脚母
идете(你们走)——一脚姐
идут(他们走)——一赌特
люблю(我爱)——流不流
любишь(你爱)——流鼻屎
любит(他爱)——流鼻特
любим(我们爱)——流鼻母
любите(你们爱)——流鼻姐
любят(他们爱)——溜边儿的
俄语口语:888个俄语口语流行极短句(五十六)
888个俄语口语流行极短句语音部分(俄语权威教材)
551. 脚踩两只船。Он егает за вумя зайцами.
У него ве евушки.На что это похоже!
他有两个女朋友。真过分!
Да.Он егает за вумя зайцами.
就是。脚踩两只船。
552. 不用张罗了。Не нао возиться,пожалуйста.
Саитесь,пожалуйста.Я селаю чай.
快请坐。我来沏茶。
Не нао возиться,пожалуйста.
不用张罗了。
553. 这么大方啊!Какой ты щерый!
Сегоня вечером я плачу за пиво.
今天晚上的啤酒我请客。
Какой ты щерый!У тея есть пово?
这么大方啊!遇到什么好事啦?
554. 别强词夺理!Не ищи прелог!
Почему ты опять опозал на занятия?
你怎么上课又迟到了?
Прока на ороге...
路上堵车……
Не ищи прелог!
别强词夺理。
555. 净出馊主意。Даёшь только урацкие советы.
По-моему,вам лучше расстаться.
我看你俩还是分手吧。
Даёшь только урацкие советы.
净出馊主意。
556. 不要自以为。Не считай сея самоуверенным.
Меньше говори,ольше раотай.
你应该少说话,多做事。
Не считай сея самоуверенным.
不要自以为是。
И ты тоже.
你才别自以为是呢。
557. 别提那件事了。Не напоминай о этом.
На салюте мы целовались...
那次焰火晚会上我们亲吻……
Ах,не напоминай о этом.
啊,别提那件事了。
558. 你可太丢人了!Какой позор!
В качестве сына милиционера ты ворвал.
身为警官的儿子居然去偷东西。
Мама,ну и что?
妈,那又咋了?
Какой позор!
你可太丢人了!
559. 我不这么认为。Я не так умаю.
Два человека – рузья,а три – враги.
两个人是朋友,三个人就成敌人。
Я не так умаю.
我不这么认为。
560. 怎么会没事呢?Как же ничего?
Ты испачкал моё платье.
你把我衣服弄脏了。
то ничего?
没事吧?
Как же ничего?
怎么会没事呢?
888个俄语口语流行极短句语音部分(俄语权威教材)
由俄罗斯我03月01日编辑整理《俄语口语:888个俄语口语流行极短句(五十六)》。俄罗斯还精心为想学俄语的.童鞋们准备了一些列的专题:《俄语口语实践》、《看图学俄语》、《商贸俄语》、《实用俄语》、《俄语口语》、《俄语口语》、《俄语语法》、《俄语入门》、《俄语语音入门》。