不是不可以,但要看你的精力和毅力了。若果你有持久的毅力和决心的话,肯定能学好。若你真的想学好的话,可以去报个培训班什么的,那样比自己自学效果较好。语言这东西,想要学好的话,关键在于勤奋!祝你早日成功!!
西班牙语和英语可以一起学吗?
我第一次承认有一个小标题党,因为我没有考虑B2,B1,因为怀孕最近没有采取B2计划,这个称号是因为我的朋友说,古巴的水平。
《半年,从西语零基础到b2的学习心得》
大学英语专业,不是很专业吗?智商有缺陷,多说是眼泪。讨厌英语工作吮吸,复杂的思想,如果学习西班牙语后,可能不止一种方式,并决心学习西班牙语!
幸运的是,一接通,他就开始学西班牙语了。从零到中级,花了一年时间,如果把时间浪费掉了(一本拿起书开始通宵看电视的实物),强实践半年多的时间,特别是在听,你必须每天听,痛苦和幸福。听、说、读、写(最差)现在估计约为B2级。
这个方法很重要
由于学习英语的关系,我也喜欢思考,积累了一些外语学习的经验,尤其是听说。让我们来谈谈我总结过的一些外语学习原则。
1。虽然很有争议,但很喜欢用英语学西班牙语,可能是因为汉语真的离西方语言太远了。良好的英语思维能很快进入西班牙语。简单地说,不排斥英语,请尽量用英语学习西班牙语!保证比中国(儿童除外)快!
2。目前仍有争议,中国人对西班牙材料可能粗暴滚动!因为中国思维=思维鸿沟。
3.所有没有(完整)音频的材料都卷起来(字典除外)。只有没有脚本的音频可以在初级阶段粗略地滚动。
4。听说一个家庭。黄金-听写作,但用嘴而不是支持!一块材料,先查单词,然后通过语法,然后日夜听,听白天黑夜!字!一个!句子!请!一个!字!一个!句子!一个!字!一个!句子!听起来很容易做。效果是,听和说大同步提高,这是真的话,不信你可以试试。
5。材料应该适合你自己,下面有一系列建议。
6。学习内容要与文化相结合。同一个场景,一个虚构的故事和一个真实的故事,我选择了后者。
7。没有了
同时学英语和西班牙语会不会两样搞混
如果说两种语言同时学习,不搞混的话,那你是高手了!向我刚开始学习的时候,因为英文习惯思维的影响,老是把西班牙语的发音发成英文的,当然,我特指在发音上,如果说书写的话,搞错的可能性不大。但是在发音,或者口语上面的影响是非常大的,现在当我头脑中,西语思维比英语思维强烈的时候,就会在说英文的当中,夹杂一些西语单词,这个也只是我的一家之言,不过做为两种外语,对我们来说,不太适合一起学习,搞不好就影响学习两种语言的进度,当然不排除少数语言天才,可以同时学习2-3种,甚至更多语言,那要另当别论。
西班牙语和英语可以一起学吗
可以的,英语中有大量的拉丁语词根,西班牙语就是属于拉丁语系的,两者有很多共通之处,背西班牙语单词的同时,可以反哺英文中的拉丁单词,两种语言一起对比学习,在单词方面有一定的积极作用,如果你的英语到达一定的程度,建议使用英语西班牙语双语词典来学习比较好。
我想同时学习英语和西班牙语,两者不是同一语系,这样好不好?
我是上外西语系的学生,我们西语和英语都是必修的专业课的。
的确,西班牙语是拉丁语系罗曼语族的,跟
法语一个语族,语法也最像,跟英语相比语法还是有很大不同的,比如有动词变位(万恶的动词变位啊!!),还有代词啊、时态啊、语序啊也会有些不同。但毕竟都是欧洲语言,还是有相通的地方,有些语法规则跟英语类比着理解要好接受的多,至少比汉语强吧!
单词是最容易跟英语混的,尤其是发音。西语单词分两个部分,一部分是跟英语完全不同的,一部分是跟英语非常类似的,毕竟英语里一大半词汇来自拉丁语嘛。但是西语的发音跟英语不同,长得像的词读出来完全不一样,所以刚开始挺晕的,尤其我们大一上午西语课下午英语课的时候,考验你反应能力的时刻就到了。
不过别担心,这只是学习初期的困难,克服了这一段后面两种语言会互补的,因为西语发音很有规律,靠发音记单词很快的,而西语里有些常用词汇放到英语里就是高级词汇了,所以两者可以相互帮助滴~~~
总之西语用的还是很广泛的,英语也绝对不能放,两个语言一起学我觉得其实是利大于弊滴~~当然,大舌音真是纠结啊……
同时学习两种语言难度会不会很大?英语和西班牙语
不会的,其实语言都是共通的,我之前学英语,学了西班牙语之后就觉得英语好学多了,很多以前不懂的英语语法也是通过学习西语的语法弄懂的,现在在学法语,和西语也有很多地方相似就会觉得法语没那么难学,所以,同时学两种语言是不会有影响的
西班牙语和英语一起学,怎样才能都学好?
回想我们在英语学习中,读到过一本很有用的书。Stephen D Krashen的书《Principles and Practice in Second Language Acquisition》,虽然是讲语言学习理论的,对于西班牙语一样适用。有各种实验和数据分析,是我读过最好的语言学习理论书籍。语言学习只有有了足够的输入,才能有输出,也就是说只有听、读的量到了,说、写才能有本质的改变。如果看原著,应该看i+1的书籍,i就是input的意思,i+1就是看的书不能太难也不能太简单,比你当前的水平高一点就可以,只有读i+1的书才是可理解的语言输入,才能真正的学会语言。i+1理论在实际应用中不能太死板,对一本书的兴趣才是最最重要的。关于怎么知道原著是i+1的问题,我觉得最简单有效的办法就是拿起一本书,看正文的前10页,如果能看懂、猜懂70%的意思,同时你也很有兴趣读下去,那么这本书就是i+1。
我拿到DELE C2用了整整四年时间,到了国外,我很惊讶发现。很多学西班牙语的人,他们2-3年轻轻松松拿到C2。我并没有和母语
葡萄牙语、
意大利语这些罗曼语支作对比,而是很多母语不是英语的印度同学、日韩同学、泰国同学,刨除语言环境,我也真觉得母语英语学习西语,作为日耳曼语支,除了单词结构、语法逻辑上比我们有一些优势外。我们花了四年才拿到C2,他们几个月就可以对话,1年就可以拿到B级,2年拿到C级。而且很多还是花了四年,学到C2的同时,还学了一门专业。
如果有可能一定要看下这本书,会有一种豁然开朗的感觉。学习英语的方法对的话,学习西语也会很容易。只是我们现在还没形成系统理论。英语里那些所谓的透析法、钟道隆逆向英语的方法、李阳疯狂英语的方法、背GRE单词,或者通过观影学1200+,其实我们都可以借鉴到西班牙语的学习中。包括词根法背单词,《现西》第五册也是教了这种方法,董老师是这么写的:
Globalización – global (tomado en conjunto) + iza (r) + ción; acción y efecto de incorporar todas las naciones a un solo conjunto 《现代西班牙语》第五册
我的英语底子很差,同时学习英语和西班牙语会不会有影响?
英语是当今的世界通用语言,掌握它是至关重要的。
我们需要用这种语言来表达自己,获得更好的工作,在旅行时减少理解障碍,或者更方便地阅读科学和技术的文章。
如果我们不想被排除在世界之外,就必须学会用英语这种共通的语言表达自己。
但与其他欧洲语言相比,西班牙语几乎最尊重语音原则的规则性,根据该原则,每个字母有一个音素,每个音素有一个字母。如果所有人都说西班牙语,我们将能够在几周内学习其他几种拉丁语言,例如法语,意大利语和葡萄牙语。
因此,我们可以在所有使用这些语言的地方进行流动和沟通,包括巴西,法国,意大利,葡萄牙 ,西班牙,加勒比海地区和南美其他地区。
而且相较于其他语种,西班牙语又是属于比较好入门的,所以如果你想要开始你的多国语言之旅的话,英伦云小学建议选择从西班牙语开始哦!
同时学习英语和西班牙语两门外语,会不会有什么冲突???
理论上来说不会啦~西班牙语合英语都是拉丁语系发展而来,应该学习起来有相辅相成的效果~不过不管怎么说~在发展这么久以后两个语言都有了自己不同的语言格式和语法特点~学习一门新的语言在起步的时候一定是痛苦和乏味的~但是只要坚持~在日后应用的时候就会有很大的优势。加油吧~双语人~呵呵。